『漫游』酷论坛>『日语天地』>日语资料室>[求助专用贴]互动交流 ..

白の道化師@2008-03-29 22:35

请问XP自带的日语输入法能用假名输出对应的真名吗?
引用

xuanyayan@2008-05-30 23:25

想学来着
但是我觉得我现在肯定学不好
因为没有信心了
而且我是三分钟热度
过了就不想学了

?????
引用

Hakudoushi@2008-06-08 13:39

这是对我很重要的一些话,但是日文很差只能看懂三分.拜托日语好极的各位能替我翻译下.!3Q~

其中"K Q N X"和"玉"都为名词.

一人でひっそり死ぬのではなくて、一応知り合いたくさんに見取られての安らかな死・・・にも見えないことは無いかな。今までのラストボスの死にしては、いともアッサリ消えてしまったように見えるN。とりあえずは「お疲れ様」と言いたい気分です。まだ出番はあるかもしれませんけど!

最近ではKへの想いを捨てたかに見えていたNも、実はまだKへの想いが残っていたんですね。そしてそれが、元祖蜘蛛の望みが、Nの望みでもあった、と。一応人の心を回収してましたしね。それにしては簡単にKを殺してましたし、それを激しく後悔するようなシーンも無かったのですが、やっぱり最後は「K」で少し安心しました。

Nが死ぬと同時にかなうはず・・玉自身の望みならば、やっぱり消滅したいとかそういうこと?

そしてその含みありげな言い方や、これからの展開は(玉に願わされたとはいえ)Nの願望であろうことから、「またすぐにお目見えがかないそう」という期待感があるからかもしれません。

盗んだXでかごめを斬り、骨喰いの井戸を目指し、そこで死んでいったNなだけに、また登場しそうな気も・・・。このまま消滅で忘れ去られるのも寂しいなあ~。どうせ誰も「結局あいつ(N)って何だったの?」と回想してくれそうもないし。
Nの願いはなんだったのかと考えるQですが、Nとはあまり親しくもない間柄なだけに、特に何か思いついた風でもないですね。

この感じ、ラストボスと言うよりも今までの妖怪などによる心のテスト(試練)という感じですね.

Nが玉に願わされたという願い、Nが玉にかけた願というのは、Qやかごめを取り込んで、永遠に玉の中で戦っていたい・・・ということでしょうか。でもかごめはきっと玉の言いなりにはならないでしょうし、そのかごめの強い心が、玉の永遠に繰り返す因縁を断ち切ることになるのでしょうね。ここから先は、犬夜叉とかごめ、それから玉との闘いになりそうです。

会有些长,大家可以接力…拜托了!
引用

wuhuan575@2008-10-02 02:13

引用
最初由 Hakudoushi 发布
这是对我很重要的一些话,但是日文很差只能看懂三分.拜托日语好极的各位能替我翻译下.!3Q~

其中"K Q N X"和"玉"都为名词.

一人でひっそり死ぬのではなくて、一応知り合いたくさんに見取られての安らかな死・・・にも見えないことは無いかな。今までのラストボスの死にしては、いともアッサリ消えてしまったように見えるN。とりあえずは「お疲れ様」と言いたい気分です。まだ出番はあるかもしれませんけど!

最近ではKへの想いを捨てたかに見えていたNも、実はまだKへの想いが残っていたんですね。そしてそれが、元祖蜘蛛の望みが、Nの望みでもあった、と。一応人の心を回収してましたしね。それにしては簡単にKを殺してましたし、それを激しく後悔するようなシーンも無かったのですが、やっぱり最後は「K」で少し安心しました。

Nが死ぬと同時にかなうはず・・玉自身の望みならば、やっぱり消滅したいとかそういうこと?

そしてその含みありげな言い方や、これからの展開は(玉に願わされたとはいえ)Nの願望であろうことから、「またすぐにお目見えがかないそう」という期待感があるからかもしれません。

盗んだXでかごめを斬り、骨喰いの井戸を目指し、そこで死んでいったNなだけに、また登場しそうな気も・・・。このまま消滅で忘れ去られるのも寂しいなあ~。どうせ誰も「結局あいつ(N)って何だったの?」と回想してくれそうもないし。
Nの願いはなんだったのかと考えるQですが、Nとはあまり親しくもない間柄なだけに、特に何か思いついた風でもないですね。

この感じ、ラストボスと言うよりも今までの妖怪などによる心のテスト(試練)という感じですね.

Nが玉に願わされたという願い、Nが玉にかけた願というのは、Qやかごめを取り込んで、永遠に玉の中で戦っていたい・・・ということでしょうか。でもかごめはきっと玉の言いなりにはならないでしょうし、そのかごめの強い心が、玉の永遠に繰り返す因縁を断ち切ることになるのでしょうね。ここから先は、犬夜叉とかごめ、それから玉との闘いになりそうです。

会有些长,大家可以接力…拜托了!


对游戏进度有帮助吗- -

过了这么久了 我看也没必要解答了
引用

和華.春介@2008-10-02 17:00

这帖已经失去存在意义了,真想提问求翻译什么的,另外开帖就好ヽ( ̄ー ̄ )ノ
引用

«16171819»共19页

| TOP