『漫游』酷论坛>『日语天地』>日语资料室>标准腔与大阪腔

風ちゃん@2003-06-27 13:44

2ch常連やで~(´Д`;)
引用

阿超@2003-06-27 14:36

大阪腔~真复杂~~不学为妙
引用

猫之先生@2003-06-27 20:54

刚刚在看CARDCAPTOR

看见小可一出来就素怪怪的大阪腔~~~

笑翻咯^^
引用

橘猪猪@2003-06-28 00:15

哇~! 差這麽遠吖~!!
引用

lwqdd@2003-06-29 23:40

関西弁は標準語より短いですよ。
私は二つだけの言葉がわかります。
ありがとう=おおきに
ほんとに=ほんまに


そうやな
引用

jkm@2003-07-08 08:32

不错的,为什么不学
引用

dani8312@2003-07-12 21:08

大阪腔听懂了。。对看时代剧也是有帮助的
引用

Daioto@2003-07-12 21:13

关西腔听起来很有意思,但是自己说起来就很奇怪了.....
而且别人也常劝我不要学关西腔.........
引用

d8761088@2003-07-14 18:43

好複雜阿
不過對於我們這些外國人還是東京腔的最好學吧
引用

romanuszy@2003-07-16 12:27

同意
听起来挺有趣的
不一定要学嘛
引用

neofreestyler@2003-07-16 19:34

おおきに
翻译过来不就是“大大地~~~”

那不是黑白战争影片中日本鬼子经常说的~~~
汗~~~~~关西腔原来是~~
引用

yoshikozhang@2004-05-17 21:43

楼上的都是高人阿,我都不怎么会的说,也不知道什么时候才能学好
引用

lawrence@2004-12-02 13:10

呵呵 虽然分不大清楚 不过阿兹里面的阿坂 的确傻的很可爱
引用

inufan@2005-01-01 13:35

喜欢大版腔

kawai!!
引用

相沢祐一

itomisaki@2005-05-02 20:30

交个朋友好吗
引用

«1234»共4页

| TOP