[请教]Stand Alone Complex的翻译方法
cazel@2004-08-19 16:54
standSlayerAir@2004-08-19 19:29
请仔细看动画,独立翻译是没有什么意义的~lurking@2004-08-19 19:56
说老实话,我也很想知道,谁能够解释一下,我实在不能用语言来表达风雪暴@2004-08-19 20:07
第一部最后一集~~那个全异体人解释的很清楚了。。。。may106@2004-08-19 20:21
单独的一个一个字很好解释,但是连在一起就很难翻啊。ling@2004-08-19 21:53
终点不在于这三个英文单词拼在一起成了什么意思,而是这个组合词在剧中怎样被解释的 & 怎样被描述的。baka@2004-08-20 02:57
就算不看动画,stand alone 也是确确实实的一个词,电脑术语. 译为独立电脑..可曾记得爱@2004-08-20 13:16
特典上的解释是,有孤立(Stand Alone)情结(Complex)的人组成的集合体(Complex),耐人寻味~simliang@2004-08-20 13:53
独立抵抗联合体真!黑死蝶@2004-08-20 16:49
真的很难翻译呢!cazel@2004-08-20 17:22
第一集中,开头的那些话……和最后一集中素子与葵的对话真!黑死蝶@2004-08-20 18:52
“当无数个盗版相继出现的时候,原版也就从此湮灭消失”TOORU@2004-08-22 12:39
我想这个意思看过之后才能理解的.真的翻译过来太难了.pk2000@2004-08-22 13:00
看得真的晕呼呼 的~c_vincent@2004-08-23 00:16
越看越糊涂了~~~~~