『漫游』酷论坛>『动漫游戏音乐交流区』>(向北。) 札幌スス ..
(向北。) 札幌ススキノ雨の25時 的歌词,附抄录的翻译
玖羽@2005-02-02 14:14
不知道是不是火星了
这首歌从当年ACT磁带上送的时候就喜欢上了。
到现在还是时不时的听一听
歌曲本身没什么,不过……
这样的女孩子,真是可爱到爆呀…… >_____<
--
札幌ススキノ雨の25時
——「北へ。」WHITE ILLUMINATION
作詞:長山 豊
作曲:池 毅
編曲:池 毅
歌:左京葉野香(川澄綾子)
1)(台詞)関係ないでしょ!
私がいつどこで何してようと...
あんたには全然関係ないじゃない!
寂しそう?...冗談!
あんたこそ物欲しそうだよ!
親切な心と
下心ってのはよく似ててさ...
そういう男 たくさん見てきた
もう うんざり
どいつもこいつも善人ヅラして
考えてること 一緒なんだ!
(台詞)...でもあんた 優しい目をしてるね
札幌ススキノ雨の25時
札幌ススキノ雨の25時
2)(台詞)みんな一緒!!
高校生らしくしろとか...
女の子らしくしろとか...
私は私らしくする...それだけだよ
不良だって?...冗談!
あんたこそ偽善者だろ?
見かけで判断して
勝手に他人のこと決めつけてさ
そういう男 たくさん見てきた
もう うんざり
どいつもこいつも教師ヅラして
言ってること 一緒なんだ!
(台詞)...でもあんたの手...あったかいね...
札幌ススキノ雨の25時
札幌ススキノ雨の25時
3)(台詞)頭来た!あっちいってよ!
私にかまわないでさ!
しつこくつきまとってると警察呼ぶよ!
心配だって?...冗談!
あんたこそ 危険なんだろ?
愛だとか恋だとか
口じゃきれい事 言っててもさ
結局 金で解決するだろ?
もう うんざり
どいつもこいつも助平ヅラしてさ
やってること 一緒なんだ!
(台詞)...あんたこと 信じていいの?
札幌ススキノ雨の25時
札幌ススキノ雨の25時
(台詞)あっちいってよ!
あ...ちょっと待って!
女の子をこんな時間...
こんな場所に置いてく気?
え?ならどうしたらいいのかって?
...どうしたらいいか わからないなら
もうしばらく...ここにいればいいじゃん...
--
札幌薄野区在夜半的雨中
Translation by ACT 17(2000.6)
1) (台词)跟你没关系吧!
不要管我什么时候在什么地方做什么……
这些都跟你完全没有关系呀!
伤心寂寞?……开玩笑!
你才是一副贪婪的样子!
好心和
恶意有时是何等相似……
这样的男人 我已经见得很多
我已经受够了
每个人每个人都摆出善人的样子
其实心里想的是同样的东西
(台词)……但是 你的眼中却充满温柔呢
札幌薄野区在夜半的雨中
札幌薄野区在夜半的雨中
2) (台词)谁都一样!
说什么高中生要像高中生的样子……
女孩子要像女孩子的样子……
我要做我自己想做的事……只是这样而已
不良少女?……开玩笑!
你不就是个伪善者吗?
只凭外表作出判断
自以为是地强加于人
这样的男人 我已经见得很多
我已经受够了
每个人每个人都摆出老师的样子
说着同样的话
(台词)……但是你的手……却如此温暖……
札幌薄野区在夜半的雨中
札幌薄野区在夜半的雨中
3) (台词)简直令人生气!走一边去!
别管我了!
你要是再纠缠不休我就叫警察了!
担心我?……开玩笑!
你不就是个危险的家伙?
什么恋情什么爱意
全都是挂在嘴上的甜言蜜语
最后 不都是用钱去解决?
我已经受够了
每个人每个人都一副色迷迷的样子
做着同样的事情
(台词)……真的可以……相信你吗?
札幌薄野区在夜半的雨中
札幌薄野区在夜半的雨中
(台词)走一边去!
啊……等等!
这么晚了,怎么能把女孩子……
单独留在这种地方?
什么?你问你该怎么做?
……如果你不知道 该怎么做的话
那就在这里……多留一会……
A502ALARM@2005-02-02 15:06
这首歌不错
记得那盘磁带收了向北的两首歌
另一首也很赞的
啊,还有那个狗唱的那首~~~笑到暴
御月无幻流@2005-02-02 15:48
嗯。。。我要怎么样才能克服对恋爱游戏和恋爱游戏改编的动画的不接受呢。。。我知道这音乐是好的。。。但是。。。
从不看言情小说的魔王泪流成河T_T
御月无幻流@2005-02-02 16:16
引用
最初由 A502ALARM 发布
这首歌不错
记得那盘磁带收了向北的两首歌
另一首也很赞的
啊,还有那个狗唱的那首~~~笑到暴
能不能说下是哪首。。。
正在听楼主推荐的这首
嗯,非常可爱feel,非常的妹妹feel~~~~
雨に唄えば@2005-02-02 16:44
向北很好看
ellisdoyle@2005-02-02 17:46
也是从act上听来的。。。当时就一边听一边感叹那女孩的个性呢。。。不过后来得到翻译才发现和我想的不太一样。。。
还有狗的那首,还人声和狗声对照,两个版本,真是有够。。。不过很遗憾当时是从同学的MD听来的,现在已经找不到了,名字也记不得了。。。
wwmidia@2005-02-02 17:58
希望楼主身体健康
……签名里那是谁写的
mangit@2005-02-02 19:27
有狗唱的?哪一首?
玖羽@2005-02-03 20:29
引用
最初由 mangit 发布
有狗唱的?哪一首?
动画的ED,叫《メンチ・哀愁のボレロ~食すのね》
《棉球·悲伤的波莱罗~吃吧》
作词的就是监督本人
前25话的ED都是狗唱,最后一话的ED是那个翻译小姐戴上狗链唱,棉球给翻译成狗叫……爆笑
--
另外,楼上楼上的兄弟,蒙古史也是挺有意思的。当然我完全无意研究,只是看着好玩罢了
MakotoLee@2005-02-03 20:52
我也是啊~~~~~~~~~~当初买了动漫时代就开始喜欢上这首歌曲了~~~~~
还有首厌倦和忧郁也不错啦~~~也是向北里面的歌曲~好怀念啊~~~~~~
玖羽@2005-02-03 21:07
タイクツとユウウツ
那期磁带里送的另外那首
这可是真绫唱的……能不好吗
可惜没送Sweet Dream,那是榊原良子唱的,超强啊……
wwmidia@2005-02-03 22:03
呀哈,历史全都是很好玩的,几百辈子也学不完
ellisdoyle@2005-02-04 15:21
我刚刚找了一下。。。狗唱的那首メンチ?哀愁のボレロ~食すのね。。。想听的话从这里试听吧。。。可怜的家伙,最后被做了吃了。。。汗。。。
http://show.9sky.com/listenmusic/index.asp?dm_id=169536&id=146549
不过可惜的是,原来的那个人声和狗声对照的版本怎么都找不到了,残念。。。
Ayanaly@2005-02-05 18:01
我记得这是ACT第17辑送的磁带,4年前的事情了
当时买了之后也和楼主有同样的感觉。
mangit@2005-02-05 20:19
引用
最初由 玖羽 发布
动画的ED,叫《メンチ・哀愁のボレロ~食すのね》
《棉球·悲伤的波莱罗~吃吧》
作词的就是监督本人
前25话的ED都是狗唱,最后一话的ED是那个翻译小姐戴上狗链唱,棉球给翻译成狗叫……爆笑
这个·刚刚去听了,是什么动画的ED?
音乐比较动听,但是那狗叫……怎么听上去很凄惨啊……
«12»共2页
| TOP