『漫游』酷论坛>『动漫游戏音乐交流区』>翻唱语音交流区>[分享]《Destiny宿命》 ..

[分享]《Destiny宿命》羊之歌主题曲``很喜欢歌``水微蓝VS小关

水微蓝@2005-04-12 15:41

好久前就想唱这首歌了`````觉得这首歌听起来好幽怨``很有感觉的说 ``今天终于被偶翻出来了```5555555555555感动啊```````嘿嘿`````上次逛网站听别人翻的``觉得很好听```其实这首歌我连原版都还没听过``````好了不多说```希望各位听了后给点意见哦``


《Destiny宿命》羊之歌主题曲
引用

无雨娃娃@2005-04-12 23:50

效果有点不和啊,唱得挺不错的,支持乐

有一个尾音唱错乐……
引用

muscie@2005-04-15 20:18

这个。。貌似很多词都念错了啊。。。

音一开头就起高了,导致后面的高潮部分失真不少。。

继续努力
引用

那只猫@2005-04-16 18:51

同意娃娃的意见~~~先

开头不错~~~到中间很多地方发音错。。

世界是sekai的发音的说^_^b
还有的地方吐词有点生硬~~~尾音应再托长~~~
引用

AKAME@2005-04-17 11:54

这个听过好多人唱!~每个都不错~真棒!~继续加油!~
引用

水微蓝@2005-04-18 11:52

谢谢各位的指点`````在和声方面```因为男声是用的原声```所以有点不合的感觉````至于大家说的发音不准呢``呵呵 `其实我对我的日语是满自信```因为我就是学日语的```而且这首歌我录好后也交给我们日语老师听过``初了有个地方把い唱成了え``其他地方都是没错的哦```至于说我开始起袄``我就更觉得是在挑刺了```每个人的声线都不同```不代表你唱不上去``别人就唱不上去```每首歌每个人来唱都有不同的效果``不同的感觉的```顺便说一句```我在学日语之前在音乐学院进修过````
引用

muscie@2005-04-18 23:06

合唱的地方你的声音小听不清。就拿你独唱的几句话:

この桜(さくら)の---kurusikuramo 下(した)で

誰(だれ)かの影(かげ) 求(もと)め

幼影(おさ--re)い日(ひ)の記憶(---ji おく)

目(め)---mo閉(と)じて重(かさ)--me た


たとえ世界(せかい)--seki のどこでも

凍(こご)える胸(むね)の中(なか) 渇(かわ)きを癒(い---e)すように

赤(あ---か的音没有)い安(やす)らぎの一雫(ひとしずく) 含(ふく)んだ


分(わ)かり合(あ)---e た---e 誰(だれ)より


暗闇(くらやみ)の中(なか) 生(い)---ke てく

分(わ)かり合(あ)---e た---e 誰(だれ)より

红的是应该读的音,后面的罗马音是你读的音。

这是你所有的独唱部分,差不多每一句都有错。

我是不知道你有没有学过日语,反正我听出来的就是这样的。当然,这也有可能是你后期做的欠佳的缘故,也可能是日本某地的方音,那恕我才疏学浅。至少我是认真听完后说的评价,不是信口开河。

至于你有没有在音乐学院进修过,那我更是不得而知。我说的也只不过是我对听完这首歌以后的一个业余档次的评价。也请你不要认为我有恶意。我也不是嫉妒,因为男音和女音本来就没有什么可比性。

如果你真的是在音乐学院进修过,那你的音色和唱功和论坛上的某些女会员的翻唱比起来也不是那么地专业,当然这也可能是后期的问题。

我只想说,山外有山,人外有人。如果楼主到这里发首歌只想引来赞美而不想听到批评那显然是不现实的。
引用

水微蓝@2005-04-21 11:31

按照上面那位说的``那么就是在音乐学院进修了就必须是专业水平吗?那也太不现实了吧``我还是坚持我之前的说法``不一定你唱不上去别人就唱不上去``没个人的声线不一样``那唱出来也自然不一样``难道非要别人学你的唱法吗.?呵呵``真好笑哦```我觉得你说山外有山天外有天是正确的``我也并没有说惟我独尊吧```我之前已经说过了```我这首歌是拿给我的日语老师听了之后才制作的``所以有い都唱成了え``我想你也发现了``至于其他的```我想你应该没我的日语老师厉害吧```他可是来学校做老师之前一直都在日本工作的```呵呵``我也没恶意``只是对你所说的做个解释``另外```我并没说要别人全部都是赞美```那我也很讨厌``但是对刻意挑刺的``那我就``呵呵```没办法了```
引用

玫瑰@2005-04-21 12:44

其实mm音色和唱功都不错,考虑到没听过原唱,能有这样子已经不错了。不过唱歌虽然不一定要模仿,但仔细的揣摩原唱还是很有好处的。这首歌我原唱听了几百遍,翻的也听了不下二十个版本,很负责任的说一句,mm的确错词不少的说, 最明显的就素な统统成了ら,其它的muscie同学也找出了一些,就凭这份仔细也不好说他是挑刺阿~:p

btw,不厚道的推荐一下偶家cat翻的版本:http://bbs.comic.cn/read.php?tid=124299&fpage=4
非日专也没到音乐学院进修,但偶觉得比谁都好^_^
引用

muscie@2005-04-21 20:46

楼上的玫瑰已经说了,我也不说什么

耳朵人人有,会日语的也不止我们这几个,你也不必掩耳盗铃

你那什么日语老师是真实存在还是子虚乌有也就你自己清楚

如果不是标榜自己的专业水平你提什么音乐学院,此地无银三百两

再说了,你拿给你的日语老师听了之后才制作的还把い都唱成了え

你的逻辑是不是有点。。。不可思议。。。

对你那个如果存在的日语老师的听力水平表示严重的怀疑。。

要不可能是人家敷衍你。。。压根就没认真听。。。
引用

水缘无忆@2005-04-22 00:08

呃。。。感觉楼主的声音还是可以的 但是日文发音的地方的确连我这种日文小白都能听出一点不对劲 主要是副歌的合唱部分 擦汗ing 我翻的时候可是一个一个对着五十音和罗马音唱的 继续汗
ps 同意玫瑰大大的意见 cat姐姐唱的就是好:)
pps 这首歌可是我第一首录的歌哦 我也厚脸皮发自己的地址:http://show.9sky.com/listenmusic/index.asp?dm_id=183266&id=154453
偶先光速闪了 ^ ^bbbb
引用

面团@2005-04-22 15:53

唉,也忍不住要说一句。唱功和声音还是不错的,不过错词的确是不少呀,有点可惜了。有几个假名也读错了,学过日语的话,应该不是什么老师校对的问题了吧,不确定的话可以找罗马音歌词对一下么。实在找不到,唱错了就错了,也没什么大不了的,muscie给你指出来也没什么恶意........-_-|||

cat和水MM的版本都不错呀,有阵子没见水MM出新歌了呀........好像某人更懒的说:p
引用

水微蓝@2005-04-24 10:08

引用
最初由 muscie 发布
楼上的玫瑰已经说了,我也不说什么

耳朵人人有,会日语的也不止我们这几个,你也不必掩耳盗铃

你那什么日语老师是真实存在还是子虚乌有也就你自己清楚

如果不是标榜自己的专业水平你提什么音乐学院,此地无银三百两

再说了,你拿给你的日语老师听了之后才制作的还把い都唱成了え

你的逻辑是不是有点。。。不可思议。。。

对你那个如果存在的日语老师的听力水平表示严重的怀疑。。

要不可能是人家敷衍你。。。压根就没认真听。。。

=============================
那么你的意思是说我在骗人了哦```既然这样的话你可以打我的电话13060087709```我随时可以和你用日语对话```我可不希望有人说我是骗子`````呵呵``真可笑哦``
引用

etcaa429@2005-04-24 15:39

引用
最初由 玫瑰 发布
其实mm音色和唱功都不错,考虑到没听过原唱,能有这样子已经不错了。不过唱歌虽然不一定要模仿,但仔细的揣摩原唱还是很有好处的。这首歌我原唱听了几百遍,翻的也听了不下二十个版本,很负责任的说一句,mm的确错词不少的说, 最明显的就素な统统成了ら,其它的muscie同学也找出了一些,就凭这份仔细也不好说他是挑刺阿~:p

btw,不厚道的推荐一下偶家cat翻的版本:http://bbs.comic.cn/read.php?tid=124299&fpage=4
非日专也没到音乐学院进修,但偶觉得比谁都好^_^


大姐妳的歌無法連結說....不知是什麼原因耶.....><
引用

MS06S@2005-04-24 21:32

和小关很搭调啊!
感觉不错呢!
引用

«12»共2页

| TOP