最初由 chongxin 发布
没什么~适合字幕组的速度
Comic Party Revolution 心寒呀!~~~
Sephiroth0328@2005-05-25 19:31
刚才竟然在贪婪上看见这个:chongxin@2005-05-25 19:32
没什么~适合字幕组的速度Sephiroth0328@2005-05-25 19:34
引用最初由 chongxin 发布
没什么~适合字幕组的速度
Douglas·Kaien@2005-05-25 19:36
寒虾米Sephiroth0328@2005-05-25 19:46
RAW出得太快了~~~~~看的在下都心急了~~~dfdfdg@2005-05-25 19:51
据说用的RAW是迟一周重播的Sephiroth0328@2005-05-25 19:54
没错没错~dfdfdg@2005-05-25 20:13
其实吧~现在用RMVB占坑已经是流行趋势(包括楼上置顶的那个Seed-D -_-!!!)Sephiroth0328@2005-05-25 20:23
引用最初由 dfdfdg 发布
其实吧~现在用RMVB占坑已经是流行趋势(包括楼上置顶的那个Seed-D -_-!!!)
所以,字幕组如果在RAW出来之前翻好了的话,不妨先RMVB占坑也行...
Douglas·Kaien@2005-05-25 21:53
翻译是留学生,人家还要打工吃饭呢chenleitc2@2005-05-25 21:57
楼主这速度其实很正常的,不光看漫游,其他的字幕虽做漫画同人会的不多但都差不多是这种进度,要看的话不仿下raw看也行啊Sephiroth0328@2005-05-25 23:13
引用最初由 Douglas·Kaien 发布
翻译是留学生,人家还要打工吃饭呢
kiasushou@2005-05-26 02:05
引用最初由 Sephiroth0328 发布
恩,其实发片速度很重要,第一时间发布东西是很重要的,在下深有体会~~~
像在下就是压rmvb漫画同人会-革命的,有的时候比贪婪压缩组晚发布一点,我发布的下载的人就会很少,即使我压得比贪婪好。前两周,我都是在avi发布之后马上压缩发布的,下载的人就很多~
字幕组好不如把一些动画在第一时间先弄一个抢先试看版,这样还能提升字幕组的人气~
Douglas·Kaien@2005-05-26 02:44
嘛...说句不好听的...真要抢速度也没多少组抢得过我们...kiasushou@2005-05-26 02:56
楼上的小宇宙暴多。。。