『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[新闻(z)]國產劇場動畫 ..

[新闻(z)]國產劇場動畫《閃閃的紅星》後感

安东科维奇@2008-01-24 22:26

國產劇場動畫《閃閃的紅星》後感 撰文:謝繼昌
新聞來源:香港中文大學知日部屋
前言:路遙知馬力,迪士尼的《Fantasia》及王家衛的《阿飛正傳》都是多年後才被充份肯定的名作。票房與口碑有時是魚與熊掌。《閃閃的紅星》的票房一般,但口碑有目共睹,而且先後獲國內金龍獎榜中榜的「最佳劇場動畫」及2007香港資訊及通訊科技獎:最佳數碼娛樂獎的「最佳數碼娛樂(電腦動畫)優異證書」及「最佳電影」,對製作人來說是一種肯定及安慰。我第一時間買了該片的 DVD,因為它肯定在中國動畫史中留名,很有收藏及研究的價值。感謝《閃閃的紅星》的創作總監謝繼昌與我們分享他的感受。



筆者自去年五月,已沒在任何地方發表過文章,除因工作繁重外,最主要是去年發表的一篇名 “中日動畫第一次對決” 的文章,當中被部份網友視作有叨光之嫌,更甚是被內地網友胡亂轉載,藉此題目另闢論壇筆戰,造成不大不小的業界風波,實非筆者所願見之事,故暫擱筆。日前應屋主邀請,為筆者有份擔任監製的動畫影片《閃閃的紅星》 獲內地金龍獎最佳劇場動畫獎一事,希望筆者發表感想,盛情之下,再作筆耕。

其實這次獲獎,本人並不太清楚,觀乎金龍獎主辦機構,應該是一家內地漫畫公司所主辦的商業性獎項。《閃閃的紅星》由參選獎項的資格,到獲獎的條件,筆者均不大清楚,故若論感受,實不知從何說起。更甚者見相同獎項中,有頒予日本大片《穿梭時空的少女》!叫筆者如何能與日本同業平起視之?實有汗顏之愧!但獎項到來,不論大小,始終有掌聲響起,在此借機言謝。



比獲獎更感告慰的莫過於是業界同儕一致的讚譽有加,尤甚是得一國際頂尖動畫機構的全球創作總監,於自行購票觀賞後,登門造訪說要加以交流!驚訝之情不言而喻,總算不負《閃》 片戰友兩載寒暑的心血。《閃》片工作完結後工作團隊已解散,各奔前程。知道各工作人員均是部屋常客,借此向全片仝人報喜,請《閃閃的紅星》所有工作人員為自己的成績鼓掌!片方已報選內地各大型的獎項,謹此希望能獲獎一二,再為仝人添光。本人對片方錢耀棠先生、明振江將軍、林超賢導演、動畫導演趙彬先生、台本師黃順欽先生及一眾工作人員再三言謝,《閃》片獲任何獎賞,均是屬於所有工作人員!

筆者之前雖然亦曾監製過一部《老夫子》動畫電影,但這次《閃》片卻是以內地市場為主,在創作及製作上,再次獲得全新的莫大的實戰經驗。之前筆者以為經歷過《老夫子》動畫電影的監製工作,已如同在一個動畫大學課程中畢業,但現在再次經歷監製另一市場,另一類型風格的片種,則始發現之前的經驗,只能以小學畢業視之,現在經《閃》片的歷練,亦僅能視為初中畢業。總結而言,動畫電影是最高深,難度最大的動畫產品,中國的動畫電影市場無論在技術或產業操作上,仍停留在求學階段。且看年內筆者有份參予的另一部動畫電影公映之後,會否完成中學畢業?
引用

veronikali@2008-01-25 03:52

老实说,俺粉想知道,抗日战争那个年代,普通loli们是否有短裙穿……根据俺幼年时代的记忆,萝莉和正太们都是穿裤子的……
引用

johnyquest@2008-01-25 04:31

我看到了花田。
引用

DaiZhenYe@2008-01-25 09:11

引用
最初由 veronikali 发布
老实说,俺粉想知道,抗日战争那个年代,普通loli们是否有短裙穿……根据俺幼年时代的记忆,萝莉和正太们都是穿裤子的……


应该是……没有

不过别较真了 日本动画又何尝不是,现实中哪来那么多大眼小脸的美女?还不是为了视觉效果。
就这点来看,至少《闪》里的大方脸倒是比较符合现实[/KH]
引用

lamasaga@2008-01-25 09:27

画风倒是让我感到颇为舒服~~
引用

火彩@2008-01-25 09:41

背景的一角写着“红星小勇士”......果然对香港译名还是无法适应啊。
引用

Lain@2008-01-25 10:12

大方臉是符合現實...不過也讓人絕望了, 如果部部都是方臉, 那.........................
引用

下川みくに@2008-01-25 10:16

我还是会选择看电影
引用

DaiZhenYe@2008-01-25 10:20

引用
最初由 Lain 发布
大方臉是符合現實...不過也讓人絕望了, 如果部部都是方臉, 那.........................



所以让抗战时期的小姑娘穿上了裙子,已经是网开一面了= =\\\
引用

lousao@2008-01-25 11:43

城里人就穿裙子啊
或者那个穿裙子的是某地主的女儿
引用

安东科维奇@2008-01-25 11:47

引用
最初由 火彩 发布
背景的一角写着“红星小勇士”......果然对香港译名还是无法适应啊。
在香港和澳門的副標題是「孩子的天空」 ,假如叫大陸這邊的原名的話,恐怕會把可能多的潛在觀眾擋在電影院之外.
引用

月宫阿鱼@2008-01-25 12:26

大方脸很符合现实么?
虽然当年潘东子确实是脸圆乎乎很可爱,而且50年代的孩子气质上还是接近抗日时期的,不过这也不能直接就简化成这样吧
引用

aghar@2008-01-25 12:35

帖子一开头的大头把我吓了一跳。。。。。。。。。
引用

cyberalogo@2008-01-25 12:42

这东西就买了个DVD。

话说那两道黑炭般粗壮的眉毛太丑了。[/KH]
引用

新堂圣@2008-01-25 12:44

引用
最初由 johnyquest 发布
我看到了花田。

明明是小新!
引用

«123»共3页

| TOP