『漫游』酷论坛>『漫游字幕组作品发布交流区』>我打算下集鲁鲁修开 ..

我打算下集鲁鲁修开始同步发出漫游的外挂字幕文件,看了某人发帖应求

34096275@2008-07-30 17:46

:cool:

需求决定供给

下集鲁鲁修开始,我将会在漫游同步发出漫游翻译的外挂字幕文件+HDTV片子。怎么会有外挂?

用机器自动录字制作.预期是漫游的RMVB发布10小时内必定发出。

如果哪位大大心理不平衡应为我侵犯了你的处,可以PM我商量
引用

yujin630@2008-07-30 18:14

我只有两个问题

第一个 前边的你会补么

第二个 源是采用哪套源
引用

xtyz@2008-07-30 18:27

学BSI最近某片 往字上加彩虹效果就好(拍):o :o
不过没关系 抄抄更健康:o :o

-----------------------------------------

这里是给“某位大大”看的

芒果台我爱你
今晚整理东西 明日回家

-----------------------------------------

:o :o 其实我很有经验这种事情我经常干
如果LZ遇到什么问题可以来找我:o :o

-----------------------------------------


:o source用白凡生榨的就可以了吧
又不大 才3G一话 我自己做种的话一上午就差不多了:cool:
引用

没有这个人@2008-07-30 19:20

大大快发片~~~小白声嘶力竭ing


上马甲,可耻的匿........
引用

绿叶之砚@2008-07-30 22:28

神油,我们有广大的绿箭控~
引用

fayfay@2008-07-31 01:05

手抄个字幕再做个时间轴我也就5小时
你做出来有啥用啊
引用

JoSm@2008-07-31 01:05

別にいいけど,何か偉そうじゃない?
引用

管家熊@2008-07-31 01:16

路过留名,LZ还是慎重考虑下的好...
引用

xtyz@2008-07-31 10:43

引用
最初由 绿叶之砚 发布
神油,我们有广大的绿箭控~


:o 啧 其实shinjj学我那样干就好:o
引用

openicq@2008-07-31 15:38

引用
我打算公布lz的IP,看了某人发帖应求
:cool:

如果lz心理不平衡应为我侵犯了你的处,可以PM我商量
引用

ivantan@2008-07-31 23:30

抄寫的話大概1小時左右可以完工~做時間1:1時間吧~嗯

沒有什么特傚的話有RAW 1小時30分鍾可以完工~~

至于lz的10小時。。。還真是。。。
引用

xtyz@2008-08-01 12:34

引用
最初由 ivantan 发布
抄寫的話大概1小時左右可以完工~做時間1:1時間吧~嗯

沒有什么特傚的話有RAW 1小時30分鍾可以完工~~

至于lz的10小時。。。還真是。。。


[/han] 嘛 见仁见智了
像我这种不想打时间的懒人 RMVB的糟糕细节配合esrXP对于糟糕字幕的低识别率
10小时很正常
要删错误行 还有一堆等着你合并 很麻烦:o

所以我一般用AVI/MKV来抄:o
引用

桜緋月@2008-08-01 14:50

嘛 我倒是很想見識一下的

樓主好偉大哦 有問題還要商量恩

敢情我們都不是原翻譯 他才是老大

攤手 我也回老家結婚算了
引用

欲多舔光 @2008-08-01 19:53

引用
最初由 桜緋月 发布
嘛 我倒是很想見識一下的

樓主好偉大哦 有問題還要商量恩

敢情我們都不是原翻譯 他才是老大

攤手 我也回老家結婚算了

跟闹眼子的队伍认真你就输了
引用

MeteorRain@2008-08-01 20:06

引用
最初由 桜緋月 发布
我也回老家結婚算了
欢迎……等不及了
引用

«123»共3页

| TOP