『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[聊天]来聊聊角色的起 ..

[聊天]来聊聊角色的起名~

colorful@2010-11-26 22:12

刚看的风云588话,风湿弟果不其然又要被S了~

然后这是本话出来的五个龙套:


明眼人一看就知道这是按什么来起的名字了吧~XD

例如老马的起名,华英雄、步惊云、聂风、雄霸等名字都是一听一看之下就能体现这个角色的定位、特点。

而黄玉郞的,例如西城秀树、阿莎阿娇、广东五虎之铁拳无敌孙中山等以流行一时、娱乐之类的为名~

也有把身边的朋友甚至自己放进去的,例如老马当年的女友陈洁瑜、咸狼作家把作家们的名字改变顺序~

有取谐音的:布尔玛(运动短裤)~

有玩拼字的:糸色望、比迪丽(Videl==>devil)

最常见的就是与人文、神话故事中的人物同名,孙悟空、李白(咦?)、Chaos
引用

真·蒹葭公子@2010-11-26 22:25

shiki
蘑菇翻来覆去的玩表示无鸭梨
引用

游戏无用@2010-11-26 22:29

风姿物语,东风云梦谭里面全是名人啊!
引用

0 Haku 0@2010-11-26 22:31

起名对没有想象力的人来说是个很麻烦的事情.......- =
引用

zixuan@2010-11-26 22:37

像吸血鬼骑士、绅士同盟、无法逃离的背叛里的名字,尤其是男性角色的名字,一听就知道是给姑娘们看的,什么闲雅啊玖兰啊夕月啊……主角断不可能叫太郎次郎

喜欢玩谐音的首先想到的是战斗民族右代宫,日文名和英文名一次解决

还有就是上条当麻——神净讨魔,总觉得魔禁里某些人名和他们的能力或外表直接相关
初春是头上顶花、结标就是坐标移动、“沈利”发音和“失礼”很像,结果她的脸有时真的很失礼:rolleyes: [/han]

日本名字容易玩谐音,主要因为日文发音不多而且还可以“写作XX读作OO”吧
引用

レベッカ宮本@2010-11-26 23:12

StrikeWitches那种就很有来头的...
什么一骑当钱鸡恋无双就不用伤脑筋了...

取谐音的好处可以有很多涵义加可以玩下冷笑话....
引用

hover@2010-11-26 23:15

“行于天道,总司一切。我的名字是天道总司。”

狂霸酷拽叼
引用

莫斯科斯巴达@2010-11-26 23:17

最左最右都是篡改的哪位作家的名字
引用

鲤鱼@2010-11-27 00:23

夜神月…= =
也很爱卖弄“神”和“纸”…
热血男有很多叫“健ken”…而“迪恩”“爱丽丝”出镜率也很高…
日漫里的中国人名则很有TVB的味道…囧
青龙会三合会什么的,李舜生,张维新,玉兰,正盛,司徒什么的……哪天来个家驹咱都不惊奇(喂喂
引用

慕殇@2010-11-27 00:35

引用
最初由 真·蒹葭公子 发布
shiki
蘑菇翻来覆去的玩表示无鸭梨


二少爷,居然能看到你的真身出没啊……:D


至于名字,日语里的谐音+1
既可以暗指此人的性格/能力/命运,用名字来neta,又可以一音多义
再便利不过
引用

真·蒹葭公子@2010-11-27 00:37

引用
最初由 慕殇 发布


二少爷,居然能看到你的真身出没啊……:D

在网吧
找那个间字繁体想死,于是登了这个……
这段时间我只是在练小号而已,等冲到40就不鸟他了……
引用

慕殇@2010-11-27 00:40

引用
最初由 真·蒹葭公子 发布

在网吧
找那个间字繁体想死,于是登了这个……
这段时间我只是在练小号而已,等冲到40就不鸟他了……


这个时间了还在网吧で大丈夫なの?
通宵?


于是遁走,否则这贴又水掉了:D
引用

风车骑士@2010-11-27 00:53

妮娜这个名字出现的频率忍受不能
引用

Partita@2010-11-27 00:55

没人说黄书目录吗?天花乱坠的..
引用

zixuan@2010-11-27 01:14

引用
最初由 Partita 发布
没人说黄书目录吗?天花乱坠的..

……这种被人指着鼻子说“你丫一点存在感都没有”一样的感觉真难受,爬走
引用

«12»共2页

| TOP