『漫游』酷论坛>『动漫游戏音乐交流区』>音乐论坛精华区>★★★酷评20部译制动 ..

bluebutterfly@2005-04-27 09:24

呵,在偶的印象中,最深的算是魔神坛斗士、魔神英雄坛、灌篮高手呵!!这几部的配声有相关的境界,呵!很赞的!曾几何时中国的国产动画也曾有相关高的水平,呵!感慨呀!!!期待中国有更高水准的声优呀!
引用

zhanin@2005-07-28 13:43

怎么就不见有棒球英豪的呢,棒球英豪的配音演员也很不错的
引用

yukiciki@2005-07-28 21:10

说实话,国内的配音真的太可怕了~~

倒不是说什么日本就好,先不说这个,台湾的就很好呀,所以,国内的配音真是的加油。特别是现在的,更是差。
引用

wyywyy@2005-08-09 16:18

怨念....棒球英豪...
引用

nikogetcat@2005-09-20 15:34

阿呦喂
娜娜小姐
我是泼奇哦

读书时常常有人模仿这句话
呵呵
引用

reifans@2005-09-24 05:25

SD中间换过配音的
的却啊
反而显示了以前的声优配的多好了
引用

noveyzh@2005-09-24 18:07

只能说……过去配过不少经典的国语动画,无论从哪个方面来看都还不错,但近年来比如《天鹰战士》和《魔卡少女》这种,就实在太可怕了……。个人以为《美少女战士》的中文配音还算可以忍受。但过去国语版的《圣斗士》的配音就太……,有次看到重播的《圣》,激动之下冲去电视前面看,不到两分钟就满头黑线的回去自己房间了……唉……
引用

轩辕火@2005-10-04 14:53

我还记得《希曼》《希锐》里面的配音,感觉也是很棒的。要是不说动漫的话,《成长的烦恼》是我觉得大陆配音里面最好的一步片子。
引用

bluewine@2005-10-31 18:43

对中配还算满意的应该是SD和CONAN.
SD中,中间几集换人估计是引起一群人公愤,害我还伤心了一段时间,后来换回来了激动不已.好象藤真的声音也换过,不过倒是更喜欢最后的藤真的声音,很好听.
不过SD我至今没看过日版..所以也不知道怎么样
CONAN么..估计冯友薇的柯南已经占据了小朋友们心中的形象..当年我也是的啦.不过自从听了日版以后.....看我的签名便见分晓
引用

weili_xss@2006-01-24 19:13

所有联接失效的图片已经修复。^_^
引用

泉野明@2006-04-13 04:30

绝对同意楼主关于机动警察中主角泉野明的配音马荣。那是第一次有一个角色的配音能在我心中超过原声。其实其它角色也相当不错的,像进士,大田,队长都与原配其鼓相当。只可惜这部作品可能对那时候的孩子来说太深奥了,在上海播放时竟然在最关键的最终战时被赶出傍晚档,放到早上九点!天啊 ̄害我只能让老妈帮我录,老妈不太会用录影机,头没录到,至今还是个遣憾。
引用

creay2000@2006-05-10 13:33

好。。都说到点子上了。很精僻也很有说服力。。我看了感动阿。。一带经典。岁月如歌阿。。。
引用

密银@2006-05-12 04:35

竟然把上译配的逮捕令漏掉了!!那才是真正可以媲美原版的东西啊!

辽艺的虽然有不少配的不错的动画,可配的烂的还要多。
引用

不在79@2006-07-12 10:31

该怎么说呢


以前配音的确很经典

现在其实有些喜欢动漫业余的人配音非常有特色


如果不执著于专业,广纳人才,中国的配音因该不是这样
引用

shyudong@2006-08-28 19:02

80后的我无限怀念中……特别是《变形金刚》《太空堡垒》等,后期的《SLAYERS》也不输日版~~~现在基本都听原声拉~!
引用

«7891011»共11页

| TOP