最初由 necoconeco 发布
虽然很早以前就看见这标题了……
但我作为一个资深霹雳Q娃爱好者,强烈抗议楼主侮辱霹雳Q娃这一给予幼女们梦想与希望的作品的行为。
结合第一集的内容,建议将标题中的『霹雳Q娃』改成『噗哩Q娃』。
I.G.ko@2010-10-09 13:56
引用最初由 necoconeco 发布
虽然很早以前就看见这标题了……
但我作为一个资深霹雳Q娃爱好者,强烈抗议楼主侮辱霹雳Q娃这一给予幼女们梦想与希望的作品的行为。
结合第一集的内容,建议将标题中的『霹雳Q娃』改成『噗哩Q娃』。
xeseed@2010-10-09 14:52
哪泥! 这名字原来是R姐起的??necoconeco@2010-10-10 00:16
引用最初由 I.G.ko 发布
放轻松点吧朋友
霹雳Q娃这名儿都是我起的:D
間桐慎二@2010-10-10 00:17
引用最初由 I.G.ko 发布
放轻松点吧朋友
霹雳Q娃这名儿都是我起的:D
I.G.ko@2010-10-10 00:27
引用最初由 necoconeco 发布
哦哦哦!!!找了那么多年,终于找到“元凶”了!!
嘛,不存在什么放轻松的问题啦,我也不是来声讨什么的……
只是今天重新看了一遍P&S的第一集,发现“噗哩”这个词似乎更贴切而已…………
不过没想到流传那么多年的名字的命名者居然在这里……
请问最初是什么时候使用这个译名的呢?
引用最初由 間桐慎二 发布
我一直以为是留美酱……:rolleyes:
間桐慎二@2010-10-10 00:29
引用最初由 I.G.ko 发布
只是纯谐音、自我感觉不错
开始也只有我在ppg这里用、后来让留美认同了
往后大家就都知道了
necoconeco@2010-10-10 00:32
我也是第一次听到“霹雳Q娃”的时候,脑内就闪过“就是这个了!”的声音啊……Noart@2010-10-10 09:08
看了这片只有我想到了I.G的DEAD LEAVES么?韩子@2010-10-10 09:36
嗯dead leaves也是今石洋之——喂喂ls的签名不要太华丽!(vitaminless原来这么大……神贺银夜@2010-10-14 23:04
F●●K的,既色又甜,GAINAX真给力,希望这个气氛一直保持到最后引用最初由 韩子 发布
宅社,永远走在时代的前面……(“你们卖肉,我就能比你们更卖,卖到电视台都不敢播”