『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[重要]汉字流派之一: ..
靓仔蚊@2006-08-11 00:19
纯粹YY~~
角色设定:
人物A 中国人 会日语
人物B 中国人 不会日语
内容:
某天B在A的电脑上看东西时发现了一个自己不认识的"気"字,于是向A问到:“这是什么字?”
A答到:“ ‘气’ 字。”
B就说了:“我好歹也是个中国人,你还当我不认识‘气’字怎么写口牙~!”
选择问题:
假如你是A君,你会从以下两答案中选择那个呢?
1.哦,这是一个日本从中国学到汉字后自己加以变化而改出来的中国汉字"気"字。
2.哦,这是一个日本汉字"気"字.
安东科维奇@2006-08-11 00:21
引用
最初由 靓仔蚊 发布
纯粹YY~~
角色设定:
人物A 中国人 会日语
人物B 中国人 不会日语
内容:
某天B在A的电脑上看东西时发现了一个自己不认识的"気"字,于是向A问到:“这是什么字?”
A答到:“ ‘气’ 字。”
B就说了:“我好歹也是个中国人,你还当我不认识‘气’字怎么写口牙~!”
选择问题:
假如你是A君,你会从以下两答案中选择那个呢?
1.哦,这是一个日本从中国学到汉字后自己加以变化而改出来的中国汉字"気"字。
2.哦,这是一个日本汉字"気"字.
偶选“哦,这是一个日本汉字"気"字. ”来作答.
leeggz@2006-08-11 00:23
引用
最初由 Saboteur 发布
这个............
我一直想知道韩国泡菜和中国泡菜有什么不同
泡菜国的泡菜是辣的吧???
云起龙骧@2006-08-11 00:24
引用
最初由 小酷 发布
楼主贬低了他人么?我看到的分明是有人借抬高外语来贬低自己的母语先~
引用
最初由 dizyh 发布
2、“没有日文汉字?那难道中文里有"働"字?有"凪"字?”
啧啧,你咋就这么不够水准呢?按你所说,好,那我造个“wuliaoⅦ”,我定义这个单词说这个单词就是“幽远”,呵呵,看来英语字母和拉丁语字母都是我们中国字嘛。各位,咱也别讨论了,原来所有的语言都是我们汉语^0^。——真是有够幼稚的同学。呵呵,芝麻小的东西也敢来做证据。我定义这种类型的人就是:无聊*2!
这个咯
真是有够幼稚的同学。呵呵,芝麻小的东西也敢来做证据。我定义这种类型的人就是:无聊*2!
不尊重别人的例子,对话没有摆在平等条件下啊
囧·斯密斯@2006-08-11 00:24
引用
最初由 幽远 发布
搅局战法.嗯
[/KH] ....Gundam....[/KH]
欧阳利@2006-08-11 00:26
引用
最初由 靓仔蚊 发布
纯粹YY~~
角色设定:
人物A 中国人 会日语
人物B 中国人 不会日语
内容:
某天B在A的电脑上看东西时发现了一个自己不认识的"気"字,于是向A问到:“这是什么字?”
A答到:“ ‘气’ 字。”
B就说了:“我好歹也是个中国人,你还当我不认识‘气’字怎么写口牙~!”
选择问题:
假如你是A君,你会从以下两答案中选择那个呢?
1.哦,这是一个日本从中国学到汉字后自己加以变化而改出来的中国汉字"気"字。
2.哦,这是一个日本汉字"気"字.
这选择题其实没必要.既然是中国人.国语自然深深扎根
难道你们在听一句日文在脑内理解的时候不是中文的转换?
拿语言做比较有意义吗?就好象拿价值1000$的金子与1000$比较一样
不管你中文日文火星文.只要能沟通就是好文
Sayonara@2006-08-11 00:26
引用
最初由 leeggz 发布
泡菜国的泡菜是辣的吧???
中国的泡菜也有辣的吧?(泡菜和腌菜定义相同吗?)
小酷@2006-08-11 00:26
说实话真的会有人不写ガンダム而写那个汉字吗?这个协会闲人很多哩~ [/TX]
引用
最初由 云起龙骧 发布
这个咯
真是有够幼稚的同学。呵呵,芝麻小的东西也敢来做证据。我定义这种类型的人就是:无聊*2!
不尊重别人的例子,对话没有摆在平等条件下啊
这不是因为之前那贴的缘故么?楼主似乎也是因为捏他三号君那贴而萌生了发此帖的想法,至于那贴中的一些说法就自己去看吧。
不过我不是楼主,不能揣摩别人的想法,这我就不跟进了~ [/TX]
kohaku999@2006-08-11 00:27
引用
最初由 leeggz 发布
泡菜国的泡菜是辣的吧???
本质其实是一样的,只是H国的最后还要摸一层酱
云起龙骧@2006-08-11 00:28
引用
最初由 靓仔蚊 发布
纯粹YY~~
角色设定:
人物A 中国人 会日语
人物B 中国人 不会日语
内容:
某天B在A的电脑上看东西时发现了一个自己不认识的"気"字,于是向A问到:“这是什么字?”
A答到:“ ‘气’ 字。”
B就说了:“我好歹也是个中国人,你还当我不认识‘气’字怎么写口牙~!”
选择问题:
假如你是A君,你会从以下两答案中选择那个呢?
1.哦,这是一个日本从中国学到汉字后自己加以变化而改出来的中国汉字"気"字。
2.哦,这是一个日本汉字"気"字.
遗漏选言肢了,想必是无意的吧
3 哦,这是日语中的字,发音是ki
谜一样的水母殿@2006-08-11 00:29
引用
最初由 欧阳利 发布
这选择题其实没必要.既然是中国人.国语自然深深扎根
难道你们在听一句日文在脑内理解的时候不是中文的转换?
拿语言做比较有意义吗?就好象拿价值1000$的金子与1000$比较一样
不管你中文日文火星文.只要能沟通就是好文
[/han] 上帝说,要混乱……
引用
最初由 云起龙骧 发布
遗漏选言肢了,想必是无意的吧
3 哦,这是日语中的字,发音是ki
[补充]就是那个ki摸鸡的ki哦……(死
终结の心@2006-08-11 00:29
楼主明显是引擎一帖流
可惜被群不厚道的人指出原文错误....
楼主
下次转帖前先检查检查
我看好你
云起龙骧@2006-08-11 00:31
引用
最初由 谜一样的水母殿 发布
[/han] 上帝说,要混乱……
于是就有了水母这种东西[/han] :confused:
谜一样的水母殿@2006-08-11 00:32
引用
最初由 云起龙骧 发布
于是就有了水母这种东西[/han] :confused:
[/han] 原来我就是祸日神啊……
霸王哆啦@2006-08-11 00:34
下次用wiki,wiki美,baidu之流害人不浅~
«89101112131415»共26页
| TOP