『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[聊天]我说我看不懂空 ..

蒹葭公子@2008-05-27 20:09

引用
最初由 doacaon 发布

那么请拜托不要用那么会让人误会的语气


我的语气让你误会了么?[/han]

我道歉![/KH]
引用

qx8monkey@2008-05-27 20:16

很难懂吗- -!,,为什么没看过原作的我,,看了一次就感觉懂了- -,,....

简单点就是某女拐走了男猪的灵魂?(时间差?)然后女猪去干掉某女吧,,最后某女的真身去自杀,,是这样吗- -!,,
引用

蒹葭公子@2008-05-27 20:17

引用
最初由 qx8monkey 发布
很难懂吗- -!,,为什么没看过原作的我,,看了一次就感觉懂了- -,,....

简单点就是某女拐走了男猪的灵魂?(时间差?)然后女猪去干掉某女吧,,最后某女的真身去自杀,,是这样吗- -!,,


正是这样,其他人都想多了........
引用

藥屋大助@2008-05-27 20:17

我看了原著 依然不懂...
引用

red161@2008-05-27 20:25

引用
最初由 anxior 发布


我属于穿越党。。。。
先看FATE,然后回朔月姬,现在又穿越到空境了。

+1

小说我肯定是还要回去再复习
引用

doacaon@2008-05-27 20:45

引用
最初由 qx8monkey 发布
很难懂吗- -!,,为什么没看过原作的我,,看了一次就感觉懂了- -,,....

简单点就是某女拐走了男猪的灵魂?(时间差?)然后女猪去干掉某女吧,,最后某女的真身去自杀,,是这样吗- -!,,

不去考虑一些有的没的问题的话(比如“真身”之类),这总结已经抓住重点了
引用

真·蒹葭公子@2008-05-27 20:46

引用
最初由 doacaon 发布

不去考虑一些有的没的问题的话(比如“真身”之类),这总结已经抓住重点了


是真身没错啊,假身给式杀了啊........
引用

doacaon@2008-05-27 20:54

引用
最初由 真·蒹葭公子 发布

是真身没错啊,假身给式杀了啊........

我的意思是对于现在的雾绘来说,已经没有什么真假身的区别了吧(否则就不太适合“二重身体者”的说法)

PS.怎么一转眼就换MJ出来了?
引用

downa@2008-05-27 21:00

比小说第1章已经好多了,当年小说一开始就是为了赶人而存在的~[/han]
引用

RealQT@2008-05-27 21:02

引用
最初由 downa 发布
比小说第1章已经好多了,当年小说一开始就是为了赶人而存在的~[/han]

目的是赶人+1

即使如此,我还是不能理解有人没看出干也被拐跑的事实.一觉睡醒变了8月底,就算干也迟钝,读者也要跟着迟钝么?不太懂日文却硬食的话还能接受,否则....
引用

风无韵@2008-05-27 21:15

我很EP地下了5个字幕组,HKG草月、CK工房、自由风,SOSG,LAC(LEVEL),最后一个因为是双语才下的,前面嘛,前三个翻译都可以,风格有些不同,自由风的和HKG草月的比较像,因为和我看的原著翻译一样,所以认同度最高。第一个特效那叫一个华丽了得,光看ED意境都完全出来了,其他字幕组的作品都没达到这个高度,嗯...二章不会再收这么多了...嗯,话说这片还是要收BD才有效果...
引用

真·蒹葭公子@2008-05-27 21:16

引用
最初由 doacaon 发布

我的意思是对于现在的雾绘来说,已经没有什么真假身的区别了吧(否则就不太适合“二重身体者”的说法)

PS.怎么一转眼就换MJ出来了?


因为某位基....恩........朋友用MJ,所以为了和他搅.....(拖..........)
引用

七夜流@2008-05-27 21:55

能做成这样已经不错了,本身空境的世界观就非常大,没看过小说的人还有那些没有兴趣的人看不懂实在正常。。。。。话说小说我就看了起码有5~6遍都还有许多不懂的地方
引用

darkskywolf@2008-05-27 22:37

其实,恩,小说可以从第二章开始看,会比较好弄明白……

第一章留到整个世界观阿人物什么的弄明白了再看
引用

colota@2008-05-27 22:41

引用
最初由 qx8monkey 发布
很难懂吗- -!,,为什么没看过原作的我,,看了一次就感觉懂了- -,,....

简单点就是某女拐走了男猪的灵魂?(时间差?)然后女猪去干掉某女吧,,最后某女的真身去自杀,,是这样吗- -!,,


没看过小说,我看了一遍也就理解了这点东西
引用

«89101112131415»共16页

| TOP