最初由 xiari127 发布
做成动画,多少要美化很多
刚刚看到那宰相死的场面,和原著比真是接受度高了很多。。。。
我印象最深刻的那个利拉被那个变态王子胁迫和N多男人。。。。。最后愤怒的把变态王子扑进食人鱼水缸中的情节。。。不知道会不会被动画优化。。。。。。
kageya@2008-10-10 19:17
引用最初由 xiari127 发布
做成动画,多少要美化很多
刚刚看到那宰相死的场面,和原著比真是接受度高了很多。。。。
我印象最深刻的那个利拉被那个变态王子胁迫和N多男人。。。。。最后愤怒的把变态王子扑进食人鱼水缸中的情节。。。不知道会不会被动画优化。。。。。。
置鮎みなも@2008-10-10 19:19
这作画很精致啊,如果能一直保持下去,这片就good job了~xiari127@2008-10-10 19:20
淳四郎 泰坦尼亚:岸尾だいすけxiari127@2008-10-10 19:24
http://bbs.finaleden.com/viewthread.php?tid=43521Rayeoscar@2008-10-10 19:26
引用最初由 Dana 发布
楼上我发现我的QQ签名和你的签名一样- -
kageya@2008-10-10 19:27
淳四郎你好,淳四郎再见!xiari127@2008-10-10 19:31
DANA。。。。银联的DANA么。。。。。。Rayeoscar@2008-10-10 19:37
引用最初由 xiari127 发布
那人分明是借口,主役都翻错,明明人家是岸尾大辅。
算了,反正只要是田中这些乱七八糟名字的作品,必有一场翻译大战。。。。我已经被上次正版事件弄的再也不想对翻译发表言论了,免得让人说什么老YY饭JJYY些有的没得什么的。。。。。
小子啊@2008-10-10 19:38
朱斯兰自重````````xiari127@2008-10-10 19:42
田中的名字哪里算乱七八糟了 学习文学翻译并且曾经在新闻单位干过翻译工作的本人力挺台版翻译到底baihechou@2008-10-10 19:42
引用最初由 zomaryu 发布
以下内容可能涉及剧透,请选择性的观看:
艾斯蒂尔
那个异国的女骑士,和亚尔斯兰同龄的那个。隐藏属性女主角的那个…………
田中之前就说这本开始要便当人了,还有大约3本左右,亚尔斯兰就要完结了。
于是大家都开始紧张
但值得庆幸的是…………关键阵容都还没死…………舒了口气……
本册,十六翼将聚首……了20天左右就有人便当了……
Rayeoscar@2008-10-10 19:43
引用最初由 kageya 发布
OTL可怜的某人,我本来很看好他俩的。便当掉的那位正是我喜欢的类型。
另外再松口气………………蛇王再临里只便当了这一位么?
[/KH] 其实我觉得OO和XXXX真的很有便当相,参照银英的话(殴)
第三代D-Joe@2008-10-10 19:49
你們又是的,應該在播之前找尋那些字幕組會做然後當個顧問,就不會出現現在的悲劇了Rayeoscar@2008-10-10 19:51
引用最初由 xiari127 发布
田中的名字哪里算乱七八糟了 学习文学翻译并且曾经在新闻单位干过翻译工作的本人力挺台版翻译到底
==============
我说乱七八糟就是指英文名很多容易被翻译出不同版本的意思。抱歉让你误解了。
这段话求教。
虽然学过一点中英翻译,但毕竟专业不是这个,对于直译意译到底哪个好无法真正发表意见。但是没想到Z版那件事后来还发生了这么多啊。。。。。。笑抽搐。。。。。。
电子版收藏ING。。。。。。
正版收了我家本命做书签拿本。。。。。。。
Rayeoscar@2008-10-10 19:55
引用最初由 sheer 发布
这个动画都不做的话 这些字幕组这么多年磨练什么呢!?混什么呢啊~~