『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[聊天]还记得你第一次 ..

马甲雷@2010-08-17 23:42

引用
最初由 colorful 发布
于是你比藤子·F·不二雄先生还早看的《机器猫》呢。人家那叫《ドラえもん》而不是什么《机器猫》。

你有的是时间?要打消耗之类的我就敬谢不敏了。我这贫弱的身体可没这个精神玩这种无聊的消耗。


我前面已经在括号中说了我为什么要称呼其为《机器猫》的用意,还特意向藤本弘先生致歉。

如果你习惯于回帖不看帖的话,那么我只能表示遗憾和不以为然。

你要和我抬杠,不是我要和你抬杠,决定权在你,不在我。我只是告诉你我可以陪你玩这套抬杠游戏的时间——我有的是时间陪你玩。
引用

马甲雷@2010-08-17 23:45

引用
最初由 完全无知的菜鸟 发布


想起來了
康夫啊強夫啊啥的都是漫畫翻譯

電視的翻譯是

野比=大寶
強夫=小孬
多啦=阿蒙


康夫我绝对不会记错的,董浩的那一版动画,野比决计是这个名字。

后来是沿用到到人民美术出版社版的漫画中。称为野比康夫……
引用

马甲雷@2010-08-17 23:50

在网上查,发现有人跟我记忆相同,摘抄如下:

——————————————————————
8月11日
一路陪我走来的机器猫
……
?????????? 第一次看机器猫的动画片记得是在小学2年级,那时中央台在每周五六点放一次,周六三点重播一次,我也了解了阿蒙,康夫,小静,强强和大熊.第一次放是董浩配音的,第二次是刘纯燕配音的.也就是那时,周六机器猫之前都会放意甲联赛,也使我记着了尤文图斯,帕尔玛,都林(这个名字还被我运用到游戏中去).也记得那时每次康夫的妈妈都会对着康夫说:"康夫,你已经四年级了,再这样下去会怎么办..."那时就好憧憬四年级啊,认为和康夫一个年纪是一种骄傲. 终于,让我等到了四年级,五年级,中学,大学,可里面的孩子们还是四年级.印象很清晰,那时的开场动画是阿蒙和康夫坐在一个汽球上向上飘然后飞向太阳.
————————————————————————————

我的记忆还是蛮强的……除了最后一段他貌似记错了,应该是两个人头顶竹蜻蜓飞向太阳。
引用

tangjinhua@2010-08-18 00:10

我觉得没有必要吵!
大家找找日本的动画播放年表,再找找香港播放动画的年表,以及内地引进的动动年表一对比就清楚!
至于名字不同,都是因为内地与港台的译名不一样!
还有一点就是,80年代才改革开放,资讯方面以及对其它国家的了解才刚刚开始,不像现在有网络,资讯那么发达,今天日本播放的动画,一天不到大家都能看到,而且作为刚刚开放的国家,在80-90年代内地引进的日本动画绝对比港台的要少,而且引进的动画离在日本播放完的时间都比较久远。很容易会造成错觉!
引用

真·蒹葭公子@2010-08-18 00:33

引用
最初由 柿崎美砂。 发布


小甜甜大陆这比较普及就有两个译制版

一个女主角是翻译成森泽优的,一个是陈小蝶的,相信从名字大家都会知道哪个是被排毒的了吧,有一话因为出现了变身时候有点凹凸轮廓的画面就被河蟹掉了,那话还是剧情转折话。不过前者也有糟糕的地方,就是小甜甜唱歌那会歌声被河蟹掉了,让我感觉这妹子怎么还不唱啊(后面那个用的是翻唱)

[/han] 这部应该是算“女孩通过一根棒子变成女人的故事”的始祖了吧

为啥我的映像中女主是日本名,但唱歌也没被hx掉啊?
另外变身镜头我没印象了……
引用

柿崎美砂。@2010-08-18 00:38

引用
最初由 真·蒹葭公子 发布

为啥我的映像中女主是日本名,但唱歌也没被hx掉啊?
另外变身镜头我没印象了……


被HX掉的唱歌是说只有纯BGM
引用

真·蒹葭公子@2010-08-18 00:40

引用
最初由 柿崎美砂。 发布


被HX掉的唱歌是说只有纯BGM

但是我看的版本是有日语原声的……[/han]
那次本来是女主上去演唱,但她已经变身了,于是小甜甜就上去代唱……
我表弟还说,这里傻子都应该知道女主就是小甜甜,毕竟小甜甜以前没唱过那首歌……
引用

柿崎美砂。@2010-08-18 01:49

引用
最初由 真·蒹葭公子 发布

但是我看的版本是有日语原声的……[/han]
那次本来是女主上去演唱,但她已经变身了,于是小甜甜就上去代唱……
我表弟还说,这里傻子都应该知道女主就是小甜甜,毕竟小甜甜以前没唱过那首歌……


[/han] 全部观众都表示知道女主就是小甜甜。。。

我看的版本没有原声,电视播的

第一话的剧情其实挺囧的,某女想耍大牌,小甜甜连唱歌都不知道会不会就从路人群里拉出来了,而且小甜甜是靠外挂唱歌的,战斗力只有5

这点fullmoom做得好点
引用

真·蒹葭公子@2010-08-18 02:13

引用
最初由 柿崎美砂。 发布


[/han] 全部观众都表示知道女主就是小甜甜。。。

我看的版本没有原声,电视播的

第一话的剧情其实挺囧的,某女想耍大牌,小甜甜连唱歌都不知道会不会就从路人群里拉出来了,而且小甜甜是靠外挂唱歌的,战斗力只有5

这点fullmoom做得好点

女主后来学会唱歌了吧?
我记得那首歌叫爱的口红?
引用

DivineBuster@2010-08-18 02:20

引用
最初由 柿崎美砂。 发布


[/han] 全部观众都表示知道女主就是小甜甜。。。

我看的版本没有原声,电视播的

第一话的剧情其实挺囧的,某女想耍大牌,小甜甜连唱歌都不知道会不会就从路人群里拉出来了,而且小甜甜是靠外挂唱歌的,战斗力只有5

这点fullmoom做得好点
路人A表示,fullmoon的棒读很合我胃口なの:o
引用

lsyvin@2010-08-18 03:19

海王子或者说小飞龙, 一休,阿童木,这几个之一吧?
应该说, 哪个是当时的中央一套最先转播的, 哪个就是第一个看的

不过貌似80年代头还是美国动画比较热? 迪士尼系列的。。。。
引用

soyou@2010-08-18 03:29

一部叫笨笨?还是奔奔?的车子的动画,不过不确定是不是日本的
之后就是花仙子了
引用

意味不明@2010-08-18 10:42

引用
最初由 真·蒹葭公子 发布
耶!不明!你看我打破了无限loop的绝对命运,是不是可以混个奇迹的魔女当当?(拖走……


可是……你是男的啊


引用
最初由 colorful 发布


阿童木我记得是ATV放的吧?那个版的作画在当年也不算好,名字还是叫的小飞侠。不过查列表又不见ATV有买过阿童木。真奇怪~

我也記得是ATV的下午時段。具體劇情不記得,我只記得阿童木的腳其實是女人腳
引用

eddddddy@2010-08-18 11:37

如果讲的是原音日本动画那应该是EVA,而且还是不知道啥杂志送的碟上看的
如果讲电视台播的翻译动画那应该是一休那一类www
引用

柿崎美砂。@2010-08-18 13:21

引用
最初由 DivineBuster 发布
路人A表示,fullmoon的棒读很合我胃口なの:o


某话小唯装满月卖唱片的时候

当时我觉得本多知惠子更适合配满月:D

:o 其实为什么不交换下满月母女的CV呢,保证不棒读+歌美
引用

«910111213»共13页

| TOP