『漫游』酷论坛>『漫游连载组P.S.S. 最新漫画动画 连载区』>最新漫画连载区>[漫游Drama翻译组DIG·漫 ..

lucifers27@2005-10-19 00:08

引用
最初由 小桥舞 发布
不过。。。画的人偏心|||静兰可以更帅一点的|||

><><><

看到舞這句…實在是同意到一個不行!!!
靜蘭是目前偶很關注的角色啊!
另一位是…偶親愛的黑長髮黃尚書~~XD

p.s.第2部drama據說12月會出,大家期待吧 ^^
引用

小桥流水@2005-10-19 00:29

偶也进来捧场了 ~


555 ...看到现在偶最亏了 ......70/本买的 = =
想说第9页的静兰好闪亮亮的 ..其他格子的ws~`
秀丽的表情到了漫画里好丰富 麦子的那段太经典了 drama的时候就狂笑不止



可能的话下一卷drama翻译发布打算加上小说一起呢
引用

lingwanghua@2005-10-19 17:24

赏心悦目!真是享受型的作品啊!大心!!XD
引用

newsiv@2005-10-23 06:02

我也猜到静兰是王子啦,画风我喜欢啊!
引用

passionfruit@2005-10-24 05:33

我最最最~~最喜欢这个啦
哎~~翩翩君子,芊芊美人(好感动~~古装最棒!!!)
支持啦!!!期待下一话,不知要等多久~~
引用

diluvia@2005-10-24 16:20

p.s.第2部drama據說12月會出,大家期待吧 ^^ [/QUOTE]

十一月还没有来,就要等12月真是很艰辛啊!
我等,我等,我等等等。。。。。。
引用

gdddsong@2005-10-24 20:04

画功不烂
期待下一回
引用

minamino@2005-10-25 21:41

哦哦哦,有漫画了啊。。由羅大大的画风更成熟了,现在就等12月的新DRAMA了。
引用

lion_fyh@2005-11-06 22:18

太美丽了...
由罗的画技比当初连载安的时候好多了啊...
>///< 图图全部卷走~~~~~~~~~~~
引用

文竹秋韵@2005-11-11 13:40

支持~~~XD
引用

sanspiral@2005-11-13 01:03

感觉翻译组的翻译比台版译者吕相儒的要好~XD
drama和漫画看上去比原著好玩得多=。。=
不知是否偶不习惯繁体竖排,总觉得台版的那位译者文采不好,而且病句好多喔……
引用

moonruler@2005-11-26 15:16

啊~
好想趕快看到第二話喔!!!
那些老大臣實在太好笑了!
難得在美型漫畫裡有這麼討喜的老頭啊!
引用

玥幽@2005-11-29 14:07

小說好好看啊~很有腐的味道~
支持漫畫啊~什麼時候有第二回?好想看啊!
引用

菊音@2005-11-29 17:13

已經開始期待第2話了...好想看,真想看>+<
什麼時候出第2
引用

hoohoo@2005-11-30 12:23

好消息,06年就要动画化了
引用

«1011121314151617»共18页

| TOP