最初由 sunshining 发布
别开玩笑了好吧[/han]
你拿凉宫这种快餐式的轻小说去和幻城比小心四迷们找你算帐
终结の心@2006-07-27 13:39
引用最初由 sunshining 发布
别开玩笑了好吧[/han]
你拿凉宫这种快餐式的轻小说去和幻城比小心四迷们找你算帐
上岸的鱼@2006-07-27 13:40
引用最初由 云起龙骧 发布
老郑“江郎才尽”之前写的是他自己的梦和他周围的小孩子的梦,扯的上什么“国民写手”,你说他是梦境画师还凑合
真要说啥是“国民”写手,像老鲁那种,老舍那种,才称得上国民的,抱歉,那不是写手
幻城我没看过不清楚怎样,围城倒是不错,那么姑且承认凉宫的写作水平可能和幻城差不多吧
Driger@2006-07-27 13:41
终于要从怀旧帖转战帖了?云起龙骧@2006-07-27 13:44
引用最初由 上岸的鱼 发布
口胡。国民写手当然要是在人民日报,新华日报里发表社论的才是正宗的。[/han]
螟蛉@2006-07-27 13:44
:p 的确是NB多了, 这年头文学都是比谁牛谁B了嘛, [/TX] 祖先造词果然有先见之明引用最初由 云起龙骧 发布
开什么玩笑,贾平凹的文学比他的NB多了
云起龙骧@2006-07-27 13:51
引用最初由 螟蛉 发布
:p 的确是NB多了, 这年头文学都是比谁牛谁B了嘛, [/TX] 祖先造词果然有先见之明
云起龙骧@2006-07-27 13:55
引用最初由 终结の心 发布
我也觉得谷川和郭教主比起来远未够班啊 :D
希望上面那位语出惊人的同学不要扔下一句就跑人了...
ps.中学时代有幸翻过幻城 坚持了3页就可耻地败了
魚腸劍@2006-07-27 14:01
凉宫的文笔很一般,文学地位更搞笑了,莫非我们的青春小说也有啥文学地位吗云起龙骧@2006-07-27 14:11
因为我们看到的凉宫是翻译过来的,翻译的失真问题没法解决所以要比较其文学水准也只能日本人拿去和他本国的文学东西去比较上岸的鱼@2006-07-27 14:14
引用最初由 螟蛉 发布
老郑好歹也比写色情小说出名的贾平凹之流要好。。虽然文句词藻之类不一定好
Driger@2006-07-27 14:15
S1目前的在线用户中竟没看到内涵王……天道なびき@2006-07-27 14:19
大姨妈也有在线列表?Driger@2006-07-27 14:21
http://bbs.stage1st.com/index.php螟蛉@2006-07-27 14:22
贾"平凹"的名字可不是打马赛克的:D引用最初由 上岸的鱼 发布
不厚道啊,人家贾平凹可是打了文字马赛克的啊。
魚腸劍@2006-07-27 14:22
引用最初由 云起龙骧 发布
因为我们看到的凉宫是翻译过来的,翻译的失真问题没法解决所以要比较其文学水准也只能日本人拿去和他本国的文学东西去比较
其次由于凉宫这种小说的写作目的就不是为了文学性,轻小说消遣休闲不需要刻意追求内部艺术性和以及与真实社会进行吻合,把他和我国社会文学比较没有意义,顶多和我们的网络文学比较一下大家的写作构思,怎样抓住读者
再者要看现(当)代文学小说自然有很多,想从凉宫上边得到文学的满足那就是缘木求鱼
ps:青春小说的话又很多也很不错的(当然不是指言情小说),王蒙的《风筝飘带》张抗抗的《夏》成一的《绿色的山冈》……等很多都想当美,有足够的文学性和艺术性以及从感性到理性浪漫,不过这些纯粹干净的东西在80年代的相对比较多一些,而且以中短篇居多,里面洋溢着青春和热血,成长和奋斗,我看蜂四的时候就会想到这些,美啊