最初由 早乙女 アルト 发布
嗯 这家伙似乎和我不太合得来。。[/TX]
Kakyou@2007-12-26 00:46
引用最初由 早乙女 アルト 发布
嗯 这家伙似乎和我不太合得来。。[/TX]
封印之门扉@2007-12-26 00:47
引用最初由 心跳的感觉 发布
想对某人说一句:Macross的成功如果是因为那些战争场面,那么它的地位远不会有现在这样高。歌是一直贯穿着整个系列的,可不是啥锦上添花的玩意,连这点都不知道就来喷,一边凉快去吧。
还有关于M2和M7,M2且不说,说M7如何如何垃圾的人有多少是在那里人云亦云的。有些人连片子都没根本没看完。
M7只不过是在表现手法上放弃了前几代的细腻手法,而采用了热血式来表达而已。天元现在这么多人都能看得那样热血,放M7上就变垃圾了?醒醒脑子吧。
心跳的感觉@2007-12-26 00:52
引用最初由 yanbo8502 发布
这样说吧,M1我看了好几遍,算上太空堡垒,10+了,M+也是,MZ就不行,M2 7倒确实没人真看,这不是不感兴趣嘛。
天元很好,恩,但不会再看第二编,不值,当时爽过了再看不爽了又缺乏其他要素。大哥那几次很好很赞,但却让人不愿去再伤感
没人说M7垃圾,难道你其实是这么认为的?弱就是弱,你轻描淡写的几句话好像是其他人品位低几个层次一样,但是事实那?随便你自我陶醉吧
心跳的感觉@2007-12-26 00:55
引用最初由 封印之门扉 发布
[/han] 如果热血要用巴刹那来表现,那么再也不要热血了。
对于不适应的人来说,看完M7是一个伟大的创举,没看完也没什么不能发言的,这片的内涵一早就是那样了。
gemini22g@2007-12-26 01:05
A part最后的“你~好~娘~♪” 是怎么回事 :D早乙女 アルト@2007-12-26 01:13
中华餐馆“娘娘”的广告。引用最初由 gemini22g 发布
A part最后的“你~好~娘~♪” 是怎么回事 :D
Kakyou@2007-12-26 02:16
正好在NICO(新ID所以凌晨一点后才能够登陆= =b)Renious@2007-12-26 02:16
绿毛狗大爱啊!!!四合一@2007-12-26 02:55
loli被發卡確認封印之门扉@2007-12-26 03:03
那句台词我记得zegapain里的紫津说过,在特攻发动前?那可不是“曾经”的感觉,而是“总结”。Sheryl@2007-12-26 03:07
引用最初由 Kakyou 发布
正好在NICO(新ID所以凌晨一点后才能够登陆= =b)
预告的全部台词空耳かも↓
姫:なんで人は歌ったり飛ぼうとしたりするんだろうな
歌姫:ここは夢の入り口、迷わず登ってきなさい
緑:意地悪だね アルトくん
歌姫:パイロットの仕事は戦いことなら 私の仕事はうたうことよ
姫:俺たちは生き残るには あいつを殺すしかないんんだ(怎么听都是じゃないんだ…但是不可能)
歌姫:アルトは私の奴·隷·でしょ?
緑:さよなら 大好きでした
姫:为什么人又唱歌又飞翔呢[←硬直译的我不明白这话是啥意思|||||]
歌姫:这是梦的入口,请舍弃迷惘进入吧
緑:你真坏 アルト君
歌姫:驾驶员的工作是战斗的话,我的工作就是唱歌
姫:我们要存活下来,不得不杀掉它(们?)
歌姫:アルト是我的奴隶~对吧?
緑:再见…我曾经喜欢过你
歌姬果然是S|||||||
大好き……でした……
FallMonkey@2007-12-26 03:09
引用最初由 Sheryl 发布
非常感谢你的爱,原来我真的是S啊~~:o
啊,アルト你就做我的奴隶一辈子吧:o
Kakyou@2007-12-26 03:09
引用最初由 封印之门扉 发布
那句台词我记得zegapain里的紫津说过,在特攻发动前?那可不是“曾经”的感觉,而是“总结”。
Kakyou@2007-12-26 03:10
引用最初由 Sheryl 发布
非常感谢你的爱,原来我真的是S啊~~:o
啊,アルト你就做我的奴隶一辈子吧:o
封印之门扉@2007-12-26 03:15
引用最初由 Kakyou 发布
用了过去时,一般来说是意味着曾经喜欢但是现在不喜欢了。。分手时常用的 汗 最近看的日剧里也有同样的台词
不过其实说“喜欢过”的那个人,不一定是指公主,也可能是指歌姬 笑