『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>デュラララ!!无头骑士 ..

零崎零織@2010-01-14 11:46

引用
最初由 間桐愼二 发布

大概是翻译问题?
总之就是第一话最后田中太郎的问题……


动画吗?“ドタチン”?二爷乃看的是哪个字幕组的啊?翻译好烂……


以下内容可能涉及剧透,请选择性的观看:
ドタチン一般译为“小田田”,就是门田京平,小田田这个绰号是临也取的
引用

間桐愼二@2010-01-14 11:48

引用
最初由 零崎零織 发布


动画吗?“ドタチン”?二爷乃看的是哪个字幕组的啊?翻译好烂……


以下内容可能涉及剧透,请选择性的观看:
ドタチン一般译为“小田田”,就是门田京平,小田田这个绰号是临也取的

啊啊,记错,翻译的是土田……
因为不太常见于是搞混了……
引用

零崎零織@2010-01-14 11:58

引用
最初由 間桐愼二 发布

啊啊,记错,翻译的是土田……
因为不太常见于是搞混了……


啊啊,果然是POPGO的那一版啊……因为看过日文原版和台版以及轻国版(啥?!),所以看动画时会忍不住吐槽说这里不对那里不对的,比如说赛门的名字问题那里就含糊过去了,很多语句翻译的也怪怪的,总之就是违和感很强……嘛,不过据说是独立制作了很大一部分,已经很了不起了啊
引用

間桐愼二@2010-01-14 12:31

引用
最初由 零崎零織 发布


啊啊,果然是POPGO的那一版啊……因为看过日文原版和台版以及轻国版(啥?!),所以看动画时会忍不住吐槽说这里不对那里不对的,比如说赛门的名字问题那里就含糊过去了,很多语句翻译的也怪怪的,总之就是违和感很强……嘛,不过据说是独立制作了很大一部分,已经很了不起了啊

字幕组翻译人员是靠听的吧,不要要求太高,当然空耳是不能饶恕的……
引用

零崎零織@2010-01-14 12:46

引用
最初由 間桐愼二 发布

字幕组翻译人员是靠听的吧,不要要求太高,当然空耳是不能饶恕的……


空耳的地方别的我不敢说,赛门那部分可是让我非常不知所云……
引用

osaki_kaname@2010-01-14 14:35

插播一下1到8话的标题,应该有人看过吧:

1.開口一番
2.一虚一実
3.跳梁跋扈
4.形影相弔
5.羊頭狗肉
6.東奔西走
7.有為転変
8.南柯之夢

不知道有没有人注意,DVD第一卷收录的第1话标题是:電光石火

デュラララ!! 1(通常版)(DVD)
商品コード:ANSB-9521
JANコード:4534530032478
発売日:2010/2/24

<収録内容>
第1話「電光石火」/第2話「一虚一実」

为何跟TV版的開口一番不同?

DVD第一卷封面:


ttp://i45.tinypic.com/2ijjfnn.jpg
引用

临界线@2010-01-14 14:42

据S1某人的对比评测 第1话HKG的翻译最好.......
引用

零崎零織@2010-01-14 14:50

引用
最初由 临界线 发布
据S1某人的对比评测 第1话HKG的翻译最好.......


看了下手中版本,HKG就是因为之前看那位同学的帖子才下的。异域的几乎完全照搬小说译本(比如那个WONDERERS),四魂的和HKG的都不错。那位同学分析的很精到。

引用
最初由 osaki_kaname 发布
デュラララ!! 1(通常版)(DVD)
商品コード:ANSB-9521
JANコード:4534530032478
発売日:2010/2/24

<収録内容>
第1話「電光石火」/第2話「一虚一実」

为何跟TV版的開口一番不同?



2010/01/14
キャストサイン入りアフレコ台本プレゼント!!

「デュラララ!!」第1話の放送を記念して、豪華プレゼント!!

メインキャスト6名(豊永利行、宮野真守、花澤香菜、神谷浩史、小野大輔、福山潤)の
直筆サイン入りの第1話アフレコ台本を
ご応募いただいた方の中から抽選で2名様にプレゼント!



■プレゼント応募期間
2010年1月14日(木)~2010年1月31日(日)23:59

有猫腻……
引用

osaki_kaname@2010-01-14 15:14

第一话字幕目前HKG胜出

第一话标题DVD与TV的不同也不见staff来说明一下,难道真有猫腻:cool:

奇怪,去sony官网看了一下发现是跟TV的一样:
http://www.sonymusicshop.jp/detail.asp?goods=ANZB000009521

可能是有些网站把标题登错了[/han]

但是为什么有声优签名的台本上面还是電光石火?
引用

nicholas30@2010-01-14 19:34

第4卷劇透
[sp]插畫1
各人料理評分
矢霧波江 95 張間美香 100 セルティ 35 園原杏里 30 エミリア -20 狩沢絵理華 70
插畫2
臨也的實妹翅膀

序章
某被稱為殺人機械的俄羅斯殺手為了避難和順便追尋竊取組織情報的二人組來到池袋。某晚殺手遇到當地被稱為怪物的殺人鬼ハリウッド,兩天交手時,殺手隨手拿起一旁長凳上的公文箱作爲兇器,結果那個公文箱的主人正是坐在一旁的平和島静雄。静雄抓起長凳把二人抽飛~ 夜晚恢復平靜囧

第一章
セルティ接受被エミリア研究的工作,經過一周時間拿到報酬100万。回家路上遇到電視臺採訪,交警葛原出現。セルティ好不容易甩開交警,卻發現100万的報酬不見了...回到家中進入聊天室解悶,結果從臨也那得知某藝人公司的老闆出1000万賞金想要揭露自己的真面目。
新羅回家之後發現セルティ用影子做成一個繭把自己包起來,新羅被抓入繭中...在一番安慰之後,セルティ外出工作把新羅留在繭中(放置play...)

第二章
竜ヶ峰帝人被學弟黒沼青葉識破ダラーズ成員的身份,不得已之下打算找遊馬崎和狩沢一同帶學弟參觀池袋。杏里撞見森厳和某殺手交談。狂、参加入聊天室。門田一行人在和帝人碰面之前偶然從暴走族手上救下折原姐妹。帝人、杏里、青葉遭遇黃巾賊殘黨,靠サイモン解圍之後和門田一行人會合。

第三章
折原姐妹入學沒多久之後就遭到同學欺負,當然受臨也影響,姐妹分別通過不同的方式向對方進行報復。和姐姐九瑠璃身処同一班的青葉對姐姐伸出援手,結果被姐妹二人奪走初吻...
折原姐妹晚上外出散步時撿到セルティ遺失的100万,同時遇上被静雄抽至奄奄一息的某殺手。為了安慰因得知幽平和藝人聖辺ルリ約會新聞而鬱悶的妹妹,折原姐妹在街上大玩GL,結果被暴走族盯上。

第四章
羽島幽平在回家路上遇到因遭到静雄長凳攻擊而昏迷的殺人鬼,幽平將其帶回自己家中並找來新羅為其診治。殺人鬼醒來之後身份判明,原來殺人鬼就是藝人聖辺ルリ。新羅離開幽平住處之後遭到媒體圍堵,好不容易逃脫回到傢中,被セルティ放置play,第二天粟楠会的幹部四木找上門來。

第五章
セルティ在運貨途中被已1000万賞金為目的的外來暴走族和交警追趕,最後和門田一行人會合...為了掩護門田一行人逃脫,セルティ決定一個人留下來擋住暴走族,此時某殺手從セルティ運送的貨物跳出加勢,聖辺ルリ化妝成無頭騎士的樣子趕來助拳。
被怪物三人組擊退的外來暴走族殘黨打算找池袋當地暴走族出氣,沒想到向路人打聽的時候惹上静雄結果被虐...池袋的街道再度恢復和平

尾聲1
化名為九十九屋真一的某人向臨也解説此次事件的始末。聖辺ルリ所屬藝人公司的取締役找粟楠会想要除掉ルリ,結果被反咬一口,事後ルリ轉投幽平所屬藝人公司。折原姐妹替殺手支付醫藥費,想讓他幫助揭穿セルティ的真面目,結果反而幫了セルティ一把。

尾聲2
衆人在聚在一起吃火鍋。新羅替殺手治療的醫藥費20万,加上セルティ搬運殺手的依賴費80万,セルティ遺失的100万最後還是回到自己手上,只不過夫婦二人白做了一天...
黒沼青葉是ブルースクウェア首領泉井的弟弟,同時也是ブルースクウェア的創立者。
[/sp]
引用

Akira_Seki@2010-01-14 21:13

引用
最初由 osaki_kaname 发布
第一话字幕目前HKG胜出

第一话标题DVD与TV的不同也不见staff来说明一下,难道真有猫腻:cool:

奇怪,去sony官网看了一下发现是跟TV的一样:
http://www.sonymusicshop.jp/detail.asp?goods=ANZB000009521

可能是有些网站把标题登错了[/han]

但是为什么有声优签名的台本上面还是電光石火?


"電光火石"可能是初期的原定標題.
台本上的標題不時有改動的...cv收錄時用的台本可以是一個名, 到正式播出時又可以是不同的名...這種情況其實很常見. 所以不用覺得奇怪...

不過, sony 那邊的才是正確的吧?
引用

匪兵乙@2010-01-14 22:29

引用
最初由 nicholas30 发布
第4卷劇透
[sp]插畫1
各人料理評分
矢霧波江 95 張間美香 100 セルティ 35 園原杏里 30 エミリア -20 狩沢絵理華 70
插畫2
臨也的實妹翅膀

序章
某被稱為殺人機械的俄羅斯殺手為了避難和順便追尋竊取組織情報的二人組來到池袋。某晚殺手遇到當地被稱為怪物的殺人鬼ハリウッド,兩天交手時,殺手隨手拿起一旁長凳上的公文箱作爲兇器,結果那個公文箱的主人正是坐在一旁的平和島静雄。静雄抓起長凳把二人抽飛~ 夜晚恢復平靜囧

第一章
セルティ接受被エミリア研究的工作,經過一周時間拿到報酬100万。回家路上遇到電視臺採訪,交警葛原出現。セルティ好不容易甩開交警,卻發現100万的報酬不見了...回到家中進入聊天室解悶,結果從臨也那得知某藝人公司的老闆出1000万賞金想要揭露自己的真面目。
新羅回家之後發現セルティ用影子做成一個繭把自己包起來,新羅被抓入繭中...在一番安慰之後,セルティ外出工作把新羅留在繭中(放置play...)

第二章
竜ヶ峰帝人被學弟黒沼青葉識破ダラーズ成員的身份,不得已之下打算找遊馬崎和狩沢一同帶學弟參觀池袋。杏里撞見森厳和某殺手交談。狂、参加入聊天室。門田一行人在和帝人碰面之前偶然從暴走族手上救下折原姐妹。帝人、杏里、青葉遭遇黃巾賊殘黨,靠サイモン解圍之後和門田一行人會合。

第三章
折原姐妹入學沒多久之後就遭到同學欺負,當然受臨也影響,姐妹分別通過不同的方式向對方進行報復。和姐姐九瑠璃身処同一班的青葉對姐姐伸出援手,結果被姐妹二人奪走初吻...
折原姐妹晚上外出散步時撿到セルティ遺失的100万,同時遇上被静雄抽至奄奄一息的某殺手。為了安慰因得知幽平和藝人聖辺ルリ約會新聞而鬱悶的妹妹,折原姐妹在街上大玩GL,結果被暴走族盯上。

第四章
羽島幽平在回家路上遇到因遭到静雄長凳攻擊而昏迷的殺人鬼,幽平將其帶回自己家中並找來新羅為其診治。殺人鬼醒來之後身份判明,原來殺人鬼就是藝人聖辺ルリ。新羅離開幽平住處之後遭到媒體圍堵,好不容易逃脫回到傢中,被セルティ放置play,第二天粟楠会的幹部四木找上門來。

第五章
セルティ在運貨途中被已1000万賞金為目的的外來暴走族和交警追趕,最後和門田一行人會合...為了掩護門田一行人逃脫,セルティ決定一個人留下來擋住暴走族,此時某殺手從セルティ運送的貨物跳出加勢,聖辺ルリ化妝成無頭騎士的樣子趕來助拳。
被怪物三人組擊退的外來暴走族殘黨打算找池袋當地暴走族出氣,沒想到向路人打聽的時候惹上静雄結果被虐...池袋的街道再度恢復和平

尾聲1
化名為九十九屋真一的某人向臨也解説此次事件的始末。聖辺ルリ所屬藝人公司的取締役找粟楠会想要除掉ルリ,結果被反咬一口,事後ルリ轉投幽平所屬藝人公司。折原姐妹替殺手支付醫藥費,想讓他幫助揭穿セルティ的真面目,結果反而幫了セルティ一把。

尾聲2
衆人在聚在一起吃火鍋。新羅替殺手治療的醫藥費20万,加上セルティ搬運殺手的依賴費80万,セルティ遺失的100万最後還是回到自己手上,只不過夫婦二人白做了一天...
黒沼青葉是ブルースクウェア首領泉井的弟弟,同時也是ブルースクウェア的創立者。
[/sp]


按照现在的汇率,100万日元等于多少RMB??
引用

韩子@2010-01-15 01:43

看完剧透,我只想说静雄太好玩了静雄……(捶地,真想快点看到中文版。
引用

D-Joe_VII@2010-01-15 01:44

引用
最初由 韩子 发布
看完剧透,我只想说静雄太好玩了静雄……(捶地,真想快点看到中文版。

妳在妳就開第2話樓嘛
引用

wjqcool@2010-01-15 01:51

02sm生肉

http://say-move.org/comeplay.php?comeid=45530
引用


«1011121314151617»共33页

| TOP