最初由 sanspiral 发布
感觉翻译组的翻译比台版译者吕相儒的要好~XD
drama和漫画看上去比原著好玩得多=。。=
不知是否偶不习惯繁体竖排,总觉得台版的那位译者文采不好,而且病句好多喔……
sekiryo@2005-11-30 12:48
引用最初由 sanspiral 发布
感觉翻译组的翻译比台版译者吕相儒的要好~XD
drama和漫画看上去比原著好玩得多=。。=
不知是否偶不习惯繁体竖排,总觉得台版的那位译者文采不好,而且病句好多喔……
platd@2005-12-01 09:17
这个和十二国记有虾米关系吗?景麒配朱晶?sekiryo@2005-12-01 13:49
引用最初由 platd 发布
这个和十二国记有虾米关系吗?景麒配朱晶?
tagir0614@2005-12-01 17:27
引用最初由 hoohoo 发布
好消息,06年就要动画化了
pyculiar@2005-12-03 23:15
好像很不错的样子,有点像国内漫画的感觉?安倍优@2005-12-04 22:48
好看呢~~偶最喜欢中国味的漫画拉弄堂巷子琰@2005-12-10 19:32
....怎么又休刊了。。。。。这一休要到何年啊T_____Tsanspiral@2005-12-14 01:21
引用最初由 sekiryo 发布
= =
如果说连吕相儒的翻译都不合格,那台湾的翻译就真的都是垃圾了……
人家可是翻过不少田中大婶的书的啊……
希達多@2005-12-14 06:50
第一帖就先貢獻給這裡= =+小桥舞@2005-12-15 07:01
引用最初由 sanspiral 发布
感觉翻译组的翻译比台版译者吕相儒的要好~XD
drama和漫画看上去比原著好玩得多=。。=
不知是否偶不习惯繁体竖排,总觉得台版的那位译者文采不好,而且病句好多喔……
挂机爱好者@2005-12-16 05:21
八月底第一话,现在快过四个月了,居然还没第二话,寒死kokibi@2005-12-17 12:42
引用最初由 挂机爱好者 发布
八月底第一话,现在快过四个月了,居然还没第二话,寒死
小不隆冬@2005-12-17 14:53
3个 月..一话 ....还真素......慢挂机爱好者@2005-12-18 01:44
引用最初由 kokibi 发布
彩云国漫画是3个月1话……
下个月出第三话~~
kip@2005-12-18 12:03
蠻好看的故事~~