最初由 wenwen 发布
原谅偶用词不当……就是这个意思
小酷@2006-08-09 22:56
引用最初由 wenwen 发布
原谅偶用词不当……就是这个意思
其实我严肃地认为你应该先从不出门听不到一句中文的环境里出来,好好学习你的母语……引用最初由 wenwen 发布
你看一本德语电影都能知道德语 你 谢谢 母亲 怎么说了……
云起龙骧@2006-08-09 22:57
引用最初由 霸王哆啦 发布
Ύμνος εις την Ελευθερίαν
来,别借助字典,给我看到会读以上的希腊文为止~靠环境哦。
Venusxx@2006-08-09 22:58
嗯,再次感叹一下,这个帖子,是讨论什么东西的,谁记得?Lolicon@2006-08-09 22:58
我认为某位朋友是对日语很有好感,于是以个人努力的方式进行了日语学习,并取得了一些成果,这种自学精神是很好的。魚腸劍@2006-08-09 22:58
写这东西的人中文狗屁不通引用最初由 水城空翎 发布
一本电影和两则八卦
也许很多人都知道,今年的文科状元考了666分,出自衢州,名叫徐语婧,但一定很少人知道她在高三期间还每周看一本电影。据说一半是因为喜欢,一半是为了放松。
推荐一本电影<<暖春>>
随便搜一下,确实有人用就是了,不过不常用
水城空翎@2006-08-09 22:58
引用最初由 魚腸劍 发布
当然要学,你要进日本公司连一份基本的日常工作报告都写不好,语法敬语都用不来不是丢人显眼啊。
小酷@2006-08-09 22:58
哪里的新闻?引用最初由 水城空翎 发布
一本电影和两则八卦
也许很多人都知道,今年的文科状元考了666分,出自衢州,名叫徐语婧,但一定很少人知道她在高三期间还每周看一本电影。据说一半是因为喜欢,一半是为了放松。
推荐一本电影<<暖春>>
随便搜一下,确实有人用就是了,不过不常用
霸王哆啦@2006-08-09 23:00
引用最初由 Venusxx 发布
没有区别,所谓新闻和历史,都不过是当权者的新闻和历史。
Saboteur@2006-08-09 23:01
语言果然是奇妙的水城空翎@2006-08-09 23:01
引用最初由 魚腸劍 发布
写这东西的人中文狗屁不通
啥叫一半是因为喜欢一半是为了放松 会说中国话吗
Venusxx@2006-08-09 23:02
引用最初由 霸王哆啦 发布
托辞~拒绝面对现实的托辞。
中关村长!@2006-08-09 23:02
引用最初由 魚腸劍 发布
写这东西的人中文狗屁不通
啥叫一半是因为喜欢一半是为了放松 会说中国话吗
Lolicon@2006-08-09 23:03
引用最初由 Venusxx 发布
没有区别,所谓新闻和历史,都不过是当权者的新闻和历史。
wenwen@2006-08-09 23:03
日语语法是很讨厌…………而且越到后面越烦……小酷@2006-08-09 23:03
给你一本电影手册引用最初由 水城空翎 发布
http://www.baidu.com/s?wd=%D2%BB%B1%BE%B5%E7%D3%B0&cl=3
不和你争,你自己去看,应该至少有几百条这么用的
而且我只是随便搜搜,,上面那三句话不是一篇文里的。
只能说一本电影这说法不常用,而且说的人通常有标榜的意味在里面,就和学导演的不说电影说片子或者菲林一样。