最初由 dizyh 发布
靠,我白说了吗?那这些假名换成123456啊哦呀之类以及我们自己的那个原始音标不一个样?对了,知道我说的那个音标是啥吧~~~
蛇蛇@2006-08-11 13:19
引用最初由 dizyh 发布
靠,我白说了吗?那这些假名换成123456啊哦呀之类以及我们自己的那个原始音标不一个样?对了,知道我说的那个音标是啥吧~~~
atkio@2006-08-11 13:20
引用最初由 dizyh 发布
靠,我白说了吗?那这些假名换成123456啊哦呀之类以及我们自己的那个原始音标不一个样?对了,知道我说的那个音标是啥吧~~~
smoke3587@2006-08-11 13:20
引用最初由 atkio 发布
我要日语关于以上词汇的汉字书写符号,不是汉语
“日语并没有自己真正的文字。它的书写符号除了汉字它还是汉字。”
我查遍《小学馆》《大修馆》的辞书,没有“干巴巴”这一汉字词汇
dizyh@2006-08-11 13:22
引用最初由 smoke3587 发布
这位似乎很爱考究啊~
你可以去查查资料,看看日语五十音是如何由汉字草书演变过来的。
以上那些词汇像汉语中的拟声词一样。不会用汉字书写的。
云起龙骧@2006-08-11 13:23
引用最初由 atkio 发布
论文的话,应该象这样:
-----------------------------------
现代汉语中的日语“外来语”问题
关键词: 日本 汉语
作者:王彬彬
转载自:《上海文学》1998年8月号 随笔精品·第二辑·守望灵魂
蛇蛇@2006-08-11 13:23
引用最初由 smoke3587 发布
这位似乎很爱考究啊~
你可以去查查资料,看看日语五十音是如何由汉字草书演变过来的。
以上那些词汇像汉语中的拟声词一样,是用假名而不会用汉字书写的。
atkio@2006-08-11 13:24
引用最初由 smoke3587 发布
这位似乎很爱考究啊~
你可以去查查资料,看看日语五十音是如何由汉字草书演变过来的。
以上那些词汇像汉语中的拟声词一样,是用假名而不会用汉字书写的。
dizyh@2006-08-11 13:25
引用最初由 蛇蛇 发布
音标???
汉语的声母韵母阁下有好好学么??
leafyii@2006-08-11 13:25
还在战?好无聊...云起龙骧@2006-08-11 13:26
引用最初由 dizyh 发布
比较脸红~~当年只记得学了 啊 噢 鹅 a o e,这韵母声母还真忘的不行,以为是音标了。
安东科维奇@2006-08-11 13:27
既然各位都那么有讨论“漢字及漢字文化圈”的兴趣,那么不如容在下介绍一专门讨论这方面问题的论坛---“漢字文化圈 論壇” (以上红字部分可点击进入论坛),各位请移驾吧! 补充一句:凡与汉语,日语,韩语,越南语有关的问题都可以前去发贴讨论.dizyh@2006-08-11 13:27
引用最初由 atkio 发布
你是否同意
“日语并没有自己真正的文字。它的书写符号除了汉字它还是汉字。”
或者说"假名"="汉字"
youth for sale@2006-08-11 13:29
不同意……引用最初由 atkio 发布
你是否同意
“日语并没有自己真正的文字。它的书写符号除了汉字它还是汉字。”
或者说"假名"="汉字"
leafyii@2006-08-11 13:31
引用最初由 蛇蛇 发布
日语五十音从草书演变而来,所以日语=汉语???
那我也可以说英语的26字母从拉丁语字母演变而来,所以英语=拉丁语。
smoke3587@2006-08-11 13:32
引用最初由 atkio 发布
你是否同意
“日语并没有自己真正的文字。它的书写符号除了汉字它还是汉字。”
或者说"假名"="汉字"