『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>閃光のナイトレイド( ..

Anne Hathaway@2010-04-07 20:04

DA选做这片肯定是因为里面若有若无的腐味吧

另外再次感叹下浪川的变声能力 如果说风早的声音还依稀有点意呆利的影子 这部里的青年大叔?不看cv表是一点听不出来 就像之前隐王里的老师一样—o—


PS 爬楼爬了几页就没兴趣爬了 尽是些无聊的FQ式发言[/han]
引用

遨游@2010-04-07 20:29

4 月里这片满不错的

loli 和浪川的中文说的不错了 ==@ 至少都听懂
引用

Jurio@2010-04-07 20:35

各个论坛都在封杀,看来还是漫游有大家风范,没有被右翼愤青所左右
引用

haozi513@2010-04-07 20:38

引用
最初由 Jurio 发布
各个论坛都在封杀,看来还是漫游有大家风范,没有被右翼愤青所左右


噗 右翼愤青[/TX]
引用

rlhzrx@2010-04-07 20:50

引用
最初由 Jurio 发布
各个论坛都在封杀,看来还是漫游有大家风范,没有被右翼愤青所左右

百毒都没封,百毒最有大家风范了
引用

rlhzrx@2010-04-07 21:04

引用
最初由 haozi513 发布


噗 右翼愤青[/TX]


说日本人的话,没错哦

右翼愤青
左翼卖国

引用

yujiacyl@2010-04-07 21:06

引用
最初由 rlhzrx 发布

百毒都没封,百毒最有大家风范了

百度本来就最有大家风范,有容乃大,至于那些敏感词之类的细节就不要在意啦
引用

Jurio@2010-04-07 21:07

百度当然不会封,因为百度遵守国家规范,听国家不听右翼的
右翼算个鸟,他们最大敌人东方神起吧一直都好好的
引用

Jurio@2010-04-07 21:09

不过我不混百度,因为平均质量太差,帖子没啥营养,时间是很宝贵D
引用

diablo12@2010-04-07 21:13

.......早知道这样就直接实名发片,挂个马甲反而引人讨论!
引用

水无月七夜@2010-04-07 21:16

我很奇怪da为什么翻译成"瞬光"?这是哪里的叫法?
引用

liwangli@2010-04-07 21:27

嘛,要批判的看

片子人设和画风还不错,剧情一般.女主角配音不咋样
引用

hoh@2010-04-07 21:38

中国的军阀需要日本间谍来收拾?居然没有粪青喷这点。难道因为是KMT而不是C.C.P的烂摊子,所以都没有意见了?要喷就全喷,别有选择的喷。太不职业了。

感觉只有一个声优中文说得好啊(他配了里面所有的中国路人)。其它的,尤其正片开始时那个小女孩儿的叫卖都不咋标准啊。

最后小日本把KMT党旗和当时民国国旗搞混了吧。青天白日是党旗,青天白日满地红才是国旗。31年的陆军旗则是变种的青天白日满地红。

青天白日党旗:


青天白日满地红国旗:


中华民国陆军军旗:
引用

superkidx@2010-04-07 21:44

引用
最初由 沙嘉尔盖特 发布


告诉你,当年日本对军人洗脑的时候就是这种论调:“不论对错,只需要效忠天皇就行了。”

这跟现在制作方“不论对错,他们是为自己理念奋斗”难道不是一回事?


难道能是一回事?:rolleyes:
引用

Jurio@2010-04-07 21:48

愤青根本没看这个动画,就全面否定了,没有调查就判刑,于是中国没字幕组敢做——真的很窝囊废
我现在担心翻译不准确,如果有港台字幕组接手就好了,能客观翻译
PS:不要吐槽什么北京话,纯正民国时期上海话早就消失了。台湾人说中文很多人也不会买账,因为台湾发音也和北京差别太多
引用

«1516171819202122»共29页

| TOP