『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>主题讨论精华区>[原创]《铁道员》—— ..

无需冷藏@2004-02-23 22:40

一个短篇,三次流泪,感动的话,真的不知应该从何说起。

第一片雪化成水,视线里只剩下乙鬆高擎马灯的身影。漫天的白雪,不是下在画里,倒是下在心里——冰冰凉凉的,收缩心脏的同时,眼睛里挤压出泪水。

第二片雪化成水,心眼里只剩下乙鬆流泪的妻子。漫天的白雪,包裹着冰冷的孩子,铁道员的使命感压垮的不只是流泪的妻子,还有作为观众的我的心脏——沉沉重重的,张口呼吸的同时,眼眶拦不住滚落的泪水。

第三片雪化成水,头脑里只剩下便装的阿仙收集市民签名的形象。朴素的衣装,好似有着耀眼的光辉,太阳的颜色——闪闪亮亮的,灼烧眼底的同时,眼里忍不住泪水滑落。

本来以为平平淡淡的故事,却在心里留下深深刻刻地印象。感动原来如此轻而易举,枉费人们平日里拼了命地寻找。
引用

非洲骑士@2004-02-24 09:34

引用
最初由 无需冷藏 发布
一个短篇,三次流泪,感动的话,真的不知应该从何说起。

第一片雪化成水,视线里只剩下乙鬆高擎马灯的身影。漫天的白雪,不是下在画里,倒是下在心里——冰冰凉凉的,收缩心脏的同时,眼睛里挤压出泪水。

第二片雪化成水,心眼里只剩下乙鬆流泪的妻子。漫天的白雪,包裹着冰冷的孩子,铁道员的使命感压垮的不只是流泪的妻子,还有作为观众的我的心脏——沉沉重重的,张口呼吸的同时,眼眶拦不住滚落的泪水。

第三片雪化成水,头脑里只剩下便装的阿仙收集市民签名的形象。朴素的衣装,好似有着耀眼的光辉,太阳的颜色——闪闪亮亮的,灼烧眼底的同时,眼里忍不住泪水滑落。

本来以为平平淡淡的故事,却在心里留下深深刻刻地印象。感动原来如此轻而易举,枉费人们平日里拼了命地寻找。


是呀 …… 总是不可一世的认为自己理性中人,感动这东西细微入指尖,究竟是什么时候让我无法平静?究竟是什么时候,冰凉的泪水早已连成一片,划过脸颊? 完全没有这种预料……
笑着告诉自己, 他是铁道员 ,一个 真真正正的铁道员! 所以,擦干泪水,在生活的道路上,坚强挺进吧

有点像革命啊, 我对老旧的时代所赋予给我的精神是如此震惊,如果是榜样的话,那我要学习的…… 还很多很多……
引用

非洲骑士@2004-02-24 09:46

引用
最初由 Aegis 发布
印象最深的是幌舞的风雪,它串起来整个故事,渲染了一种特殊的气氛
几个场景:
1. 狂疟的暴雪和温馨的车站
2. 乙松和抱着死去孩子的妻子在站台上的冲突,此时的风雪格外刺骨
3. 月光的雪地下,乙松和小雪子
4. 雪过天晴,铁道员倒在雪地上

ps: 铁道员有中文简体版,人民文学出版社的。


温暖…… 乡土气息是如此贴心,总认为高速发达’ 先进才是正道,原来不然……

P.S 我们所说的 繁体版是指漫画, 小说有简体版这个当然

引用
最初由 云中君 发布

难得见到如此平实感人的故事啊,莫名地想起高仓健的那部老电影~~~~尤其是那个雪地中的身影。~~~~谢谢骑士的介绍,有机会一定去找来看看。


哈哈,其实这篇文本来是为了转变写作套路的示范本,结果也没有人给我提意见, 我是想改进写作模式,毕竟自己的文笔欠佳,这与我的学历有关,我就读高中,而且是个不折不扣的理科生,最头疼文字啊 = =b

所以, 希望大家可以给我指点一下, 真的需要改进写作模式, 拜托大家了 = =b
引用

淡淡淡红@2004-02-24 10:14

写的不错,虽然我缪看过..决定去看看TT
引用

游公子@2004-02-24 10:32

我一直想看电影……
引用

phantom_14@2004-02-24 17:00

引用
最初由 非洲骑士 发布


我买的漫画,都是台湾“東立出版社”發行的,对香港“天下”的东西不是很喜欢, 翻译还是台湾人做的好啊。




哈哈, 我个人不太喜欢煽情的基调, 总觉得与现今社会走向相反, 说实话 我写出这类作品的评论,连自己都无法相信, 典型的拜金主义啊我! 可见日本作家向来以细致著称。




寒,说实话, 我太佩服你了, 看上去很有钱的样子啊 = =b
表怪我, 没办法,本人是出了名的乞丐阿,见到你这号的,不由自主地 口水哗哗……


以前就一直对台湾版的人名的翻译不敢恭维……

李阿宝叫的偶心寒……

铁道员绝对是不错~就是想找电影看看……

GTO都说过:“连高仓健都在为偶们祝福……”

想看看高仓的演技:cool:
引用

云中君@2004-02-24 23:52

引用
quote:
--------------------------------------------------------------------------------
最初由 云中君 发布

难得见到如此平实感人的故事啊,莫名地想起高仓健的那部老电影~~~~尤其是那个雪地中的身影。~~~~谢谢骑士的介绍,有机会一定去找来看看。
--------------------------------------------------------------------------------



哈哈,其实这篇文本来是为了转变写作套路的示范本,结果也没有人给我提意见, 我是想改进写作模式,毕竟自己的文笔欠佳,这与我的学历有关,我就读高中,而且是个不折不扣的理科生,最头疼文字啊 = =b

所以, 希望大家可以给我指点一下, 真的需要改进写作模式, 拜托大家了 = =b

hehe,其实骑士不必在意的,写作不存在什么模式(对于我是这样的)。只要表达出想表达的东西即可。只要在情在理即可。文章本天成,妙手偶得之。我觉得,骑士已经得到了。呵呵。还有,写文的目的,先在于娱己,然后是娱人,若是已经两全其美,夫复何求?(笑。至少偶这样觉得。)

嗯,罗罗嗦嗦说了那么些。总之一句话,文科生也好理科生也罢,大家都是动漫爱好者,文字爱好者,凑在一起,说说喜欢的东西。不必拘泥于任何形式。就是酱紫。也希望多多看到骑士的美文。呵呵。
引用

zhuzhu1111@2004-02-25 09:22

不光是动画,这部的电影也非常棒!
引用

非洲骑士@2004-02-25 18:07

引用
最初由 云君 发布

hehe,其实骑士不必在意的,写作不存在什么模式(对于我是这样的)。只要表达出想表达的东西即可。只要在情在理即可。文章本天成,妙手偶得之。我觉得,骑士已经得到了。呵呵。还有,写文的目的,先在于娱己,然后是娱人,若是已经两全其美,夫复何求?(笑。至少偶这样觉得。)

嗯,罗罗嗦嗦说了那么些。总之一句话,文科生也好理科生也罢,大家都是动漫爱好者,文字爱好者,凑在一起,说说喜欢的东西。不必拘泥于任何形式。就是酱紫。也希望多多看到骑士的美文。


:D 多谢指教,因为一直佩服你的文笔, 所以自惭形秽啊, 最后那句话是在是不敢当, 我的东西哪里算得 美文 = =b 从头到尾就像书面报告一样 :rolleyes:


引用
最初由 phantom_14 发布


以前就一直对台湾版的人名的翻译不敢恭维……

李阿宝叫的偶心寒……

铁道员绝对是不错~就是想找电影看看……

GTO都说过:“连高仓健都在为偶们祝福……”

想看看高仓的演技:cool:


台版不好吗? …… 看来是萝卜青菜各有所爱 :eek:
哈哈,其实因为我收藏的一些书,台版和港版比较下,还是台版的比较适合我。其他的原因,就没有怎么理会



引用
最初由 zhuzhu1111 发布

不光是动画,这部的电影也非常棒!


寒……
小姐,不是动画,是漫画 = =b
引用

Osaki nana@2004-02-25 19:08

看电影的时候真的觉得很难受,觉得日本人很脆弱又很顽固的样子,对自己的家人造成伤害后才懂得后悔,那些不必要的坚持真的比自己的爱人更重要吗.......
引用

云中君@2004-02-25 20:35

引用
非洲骑士 多谢指教,因为一直佩服你的文笔, 所以自惭形秽啊, 最后那句话是在是不敢当, 我的东西哪里算得 美文 = =b 从头到尾就像书面报告一样

呵呵,骑士再酱紫说下去,可就没完没了了:)。各人风格不同而已。谢谢你喜欢偶的文啊~~~大家共勉吧^^
引用

aegis165@2004-02-26 15:19

我只看过漫画有不有动画
引用

housheng@2004-02-26 22:24

看過電影,真的不錯,有機會再看看漫畫
引用

ddx@2004-02-28 00:35

原来还有这样的好东西没看阿,谢谢指点。
引用

非洲骑士@2004-02-28 13:05

引用
最初由 Osaki nana 发布
看电影的时候真的觉得很难受,觉得日本人很脆弱又很顽固的样子,对自己的家人造成伤害后才懂得后悔,那些不必要的坚持真的比自己的爱人更重要吗.......


…………
这种事,我认为是很自私的,自己所爱的人 与自己心里决定要做的事……
究竟哪一个比较重要?
这种事…… 我的话…… 一定会做自己决定的事,也许是无情的表现,但这是我的决定……
引用

«123»共3页

| TOP