最初由 yanbo8502 发布
全部翻译那也得有人愿意一个一个翻译好打出来呀,别人说得而已。总不能用金山什么的吧…………
日文的您不是可以看懂么?
nobunaga@2004-08-27 00:54
引用最初由 yanbo8502 发布
全部翻译那也得有人愿意一个一个翻译好打出来呀,别人说得而已。总不能用金山什么的吧…………
日文的您不是可以看懂么?
ruicosta1985815@2004-08-27 01:05
我找人看去了yanbo8502@2004-08-27 01:29
引用最初由 nobunaga 发布
我以為你們已經看到完整翻譯才發表這些訊息的啊
jiwei@2004-08-27 03:18
这个消息,的确是知道了.但是对于说动画赶上漫画的进度这个解释,觉的说不通.nobunaga@2004-08-27 11:34
引用最初由 yanbo8502 发布
完整的翻译我差不多算知道了而已。没有能发上来得。
而且,关键是没有半个TV2的字眼…………就提了一下剧四。
yanbo8502@2004-08-27 12:57
我没看见而已。那个帖子不过是24号的,别的主题里有人给的链接,没准那个人瓦努全安可以象浏览网易一样浏览各大日本网站…………,我就不行了。nobunaga@2004-08-27 13:45
看不見,那你的訊息從哪來?yuyen@2004-09-05 03:28
http://www.ytv.co.jp/anime/suwa/04_0824.htmlyanbo8502@2004-09-05 03:52
这个已经被nobunaga翻译了并且在另外一个主题里chen8880@2004-09-05 08:24
福星就是剧场补完Ice486250@2004-09-05 14:33
剧场补完也太离普了吧红翼@2004-09-05 15:46
引用最初由 chen8880 发布
福星就是剧场补完
猎人是OVA
只要能继续补完
什么形式我都无所谓的
magno@2004-09-05 16:01
是嗎?!!sunzzx@2004-09-05 21:09
一堆剧场补完......红翼@2004-09-05 21:48
看过最新的《猎人》OVA的质量滑坡就明白担心不是多余的了。引用最初由 magno 发布
是嗎?!!
只要繼續有犬夜叉
什麼方式有差異嗎?