『漫游』酷论坛>『海外生活』>中国白酒的笑话
aaqqiu@2004-10-31 16:10
上面说过的啊, 最好翻译成"Chinese White Spirit"
至于米酒吗, 其实你说rice wine就好了, 因为它的酒精度数不超过20的吗. 或者为了老外理解,你可以直接说sake, 然后多解释一下是来自中国的.
说一下题外话, 上海人不是很喜欢米酒, 但是喜欢做米酒后省下来的发酵糯米哦. 我们叫酒酿, 从超市买回来, 冰冰的,直接吃就很好吃. 还可以烧酒酿圆子. 就是小小的糯米团加上酒酿,糖和水, 然后烧一烧, 有时候还可以加个蛋, 算是本地特色吧.
aaqqiu@2004-10-31 16:12
哦, 不说还忘记了, 我现在在上海工作. 今天早上有一个澳大利亚的客人, 临走前送了我们同事2瓶茅台, 看来她不喜欢这种东西呢(应该是其他中国人送她的吧),呵呵.
常言笑@2004-11-01 21:07
不喝酒………………
jayfather@2004-11-23 01:51
沒怎麼學過,討厭喝醉
士多啤梨@2004-11-24 05:27
总算知道一个实用的洋文单词
好学Sprewell@2004-11-24 16:03
原来是这样子的喔,我以前是讲错了啦
shinefish@2004-11-26 15:49
用金山词霸查了查,白酒是distilled spirit,不知道国外上架的名称是什么.
baka@2004-11-27 06:19
saki 不如韩国烧酒好......上次在某韩国火锅店里偿了偿,小弟不善喝酒,不过每次都跟室友小试一下,但是上次买了瓶干红,居然被放到了....汗啊........
下面这个帖子,可能对大家有点帮助.
其实去酒吧,不看酒水单,走到吧台直接点酒水,你会点吗?他们一般都有通用的名称,而不一定是
酒本身的名字。说一说我所知道的酒吧点酒常识。
一般酒吧或有酒吧执照的饭馆的酒水分几种:
1. highball (通常用的是普通的大玻璃杯)
烈酒liquor,甜酒liqueur和调酒用饮料mix(各种juice,soda,coke或milk)混合的鸡尾酒。一般由
1盎司的酒和相应的饮料勾兑而成。通常是house highball(酒店饭店自己命名的鸡尾酒
highball),或者其它一些通用的叫法,也是酒吧常见的鸡尾酒(highball类的),比如Tom
collins,John collins,Mai Tai,killer koolaid,greyhound,screwdriver,seebreeze,
zombie,sling,tequila sunrise,long island iced tea, godfather, blue lagoon,
(bartender’s) rootbeer(跟beer无关) 等等很多名字。
点酒的时候,直接说名字就可以,比如“tequila sunrise,please”(通常1 盎司烈酒)或者你也
可以说“2 ounces tequila sunrise,please”(此时调酒师会用2盎司的酒,也可以说“double
tequila sunrise,please”同样的意思,double指的是用2盎司酒)
一般有冰块
2. martini
martini通常酒吧里都是用2盎司的酒跟其它东西调成的,所以点martini的时候,你不用说2盎司)。
用的杯子是martini glass(锥形的高脚杯)。martini根据不同调法,有不同的叫法。比如sex and
the city里面那个女主角carrie,到酒吧点的martini总是cosmopolitan 。其他常见的一些martini
有:Manhattan, crantini(用的是cranberry juice),sicilian kiss, water melon,rob roy
等等。
如果你到酒吧只说“one martini,please”,服务员一般都会问你“Gin or Vodka”,所以你也可
以具体的说“gin martini,please”或“vodka martini,please”。
有的martini里经常用到一点苦艾酒(vermouth,含草药成分的甜酒,分为红色的sweet vermouth和
白色的dry vermouth,跟葡萄酒类似的颜色),有的martini 用sweet vermouth,有的用 dry
vermouth。如martini里有vermouth的话,通常是1/4 盎司的vermouth(dash of vermouth)。如果
用的 sweet vermouth和dry vermouth的量相同(the same dash),此时叫perfect martini,又如
perfect Manhattan 就表示既有sweet vermouth,又有dry vermouth,其它还有perfect rob roy。
一般martini里没有冰
3. margarita(冰和调配用juice用搅拌器打碎后与酒混合后的一种饮料)
常见的margarita有:chi chi, daiquiri, margarita, pina colada 等等. 跟highball一样,用1盎司
的酒,如果你想烈一点(more booze),可以点2盎司.
4. shooter
纯的不含饮料和冰块的酒.(用小酒杯的"shot").也有一些比较常见的shooter.略
5. beer
去酒点,你会发现有很多种类.也有不同的分类方法.如果根据发孝口感颜色的不同,分为: lager(好象
是中文里的黑啤,市场上常见的牌子"blue" beer), light (如cools light), ale(如sleeman
ale),stout(也是黑色的啤酒,如Guinness), dry (如molson dry)等.
在这儿见过用两种不同的啤酒组合而成,有颜色不同的两层,不知道你们点过没有,叫"black and
tan"(到的时候有点技巧,不然就混合了,1/2 stout 和1/2 ale或别的)
6. wine 简单
7.点酒时用到的说法:
“2 ounces scotch on the rocks,please” 要一杯两盎司加冰的苏格兰酒
“scotch over,please”一杯加冰的苏格兰酒
“scotch straight up” “scotch up”一杯不加冰的苏格兰酒
7. 洋酒的小常识
一般鸡尾酒(highball, martini, margarita)都由一种烈性酒liquor和甜酒liqueur及mix调制而成.
主要的liquor: vodka(伏特加)
gin(金酒)
scotch(苏格兰威士忌whisky, 中文里最常见的牌子"芝华士",就是scotch)
Irish(爱尔兰威士忌whisky)
rye(加拿大威士忌whisky)
bourbon(美国威士忌whisky,常见的牌子jack daniels)
rum(莱姆酒,分三种颜色的莱姆酒:white, amble, dark, 其中属amble rum 最贵,因
为加工的工艺较其它复杂)
tequila(墨西哥龙舌兰酒)
甜酒liqueur: 甜酒的种类特别多,一般甜酒的名字就是酒的牌子(与liquor不同,比如可有不同牌子的
rye).只列出几种
kahlua(墨西哥咖啡酒,这是最常见的牌子)
Triple Sec(橘子味的甜酒)
Amaretto(榛子味的甜酒,有不同的牌子)
Baileys(爱尔兰奶酒,cream味的甜酒)
Martini vermouth(苦艾酒,分红白两种)
creme de cocao (奶油味甜酒)
creme de menthe (薄荷味的甜酒,类似的甜酒但是不同的牌子和名称:pepermint
schnapps)
peach schnapps(桃子味的甜酒)
creme de banana (香蕉味的甜酒)
blue curacao(兰色的甜酒,橘子味的)
Melon liqueur(绿色的,哈密瓜味的甜酒)
Grand Marnier(橘子味的带有白兰地味的甜酒)
......
一般的liquor store有四五个区(liquor,liqueur,wine and champagne,beer,other)
其实中国人买瓶洋酒就喝,就跟喝白酒似的,总是抱怨洋酒不好喝.实际上喝的方法不对,洋酒一般是两
种以上的酒(liquor加liqueur,或liqueur和liqueur)互相勾兑着喝,并且经常加相应的juice,soda等
什么的.网上可能有很多recipe,学着调调酒情调一下吧。
aaqqiu@2004-11-29 08:15
这个和我熟悉的酒单不一样呢. 其实比较常见的鸡尾酒单比较容易看懂的.
比如有一个酒吧,名字叫"dream zone"
1, dream zone special(就是本店的特色鸡尾酒)
2.vodka(就是用伏特加为基调,调出来的鸡尾酒,我个人比较偏好)
3,gin(就是用金酒为基调,调出来的鸡尾酒)
4, brandy(就是用白兰地为基调,调出来的鸡尾酒)
5.whisky(就是用威士忌为基调,调出来的鸡尾酒)
6,shot(就是小杯子装的烈性酒, 大概2cl或4cl)
..................
然后每个大分类下就有具体的鸡尾酒的名字.
其实鸡尾酒就是随意混合的饮料,可以是含酒精的,也可以是非酒精的(如果客人需要的话). 味道是因人而异的, 所有有名的鸡尾酒都是因为某个调酒师的发明而产生的, 如果中国人可以发明出让大家接受的用白酒做为基调的鸡尾酒,那么中国白酒发扬光大的时候就不远了呢. 毕竟外国人喜欢饮用纯的烈性酒的人少之又少.
说个题外话, shot其实是就是很小杯的烈性酒, 有一次我很就不见的同事回来了, 拉我去酒吧.然后说喝一种shot. 我说没问题. 但是当这个shot上来以后,我差点昏倒, 原来是一个用三角鸡尾酒杯装的brandy, 外加shot杯装的liqueur. 当然, 这个之后,我就昏, 昏,昏. 第一次醉啊(不是酒量好, 而是不怎么喝酒了).郁闷。 所以每个国家和地区都有自己的特色,不能只凭自己的经验啊. 大家吸取教训哦.............55555555555555
Lawry@2004-11-29 19:23
我只会喝Irish Cream+N倍的牛奶……
山川水影@2004-11-30 17:01
有趣,楼主的帖子很有趣的。
httang@2004-12-01 11:18
well, u can just said it's hard liquor (informal way of saying it of course) and they'll understand...
aaqqiu@2004-12-02 20:50
引用
最初由 shinefish 发布
用金山词霸查了查,白酒是distilled spirit,不知道国外上架的名称是什么.
这个问题我还真没办法回答, 因为我在的国家不是英语国家,有谁能帮忙吗?
不过distilled spirit泛指蒸馏出来的高度酒. 因为各种谷物或水果在发酵后产生的酒精浓度是不高的, 只有在蒸馏后, 把水分和酒精分离了,才会产生高度酒呢.比如brandy, whishy, vodka...
duanzengbin@2004-12-10 14:50
呵呵,长了不少学问呢
前几天在网上看到一个搞笑的flash
醉酒记
很不错的
呵呵
老鼠和了中国的二锅头后,非要找猫去单条
大家也看看吧
http://download.xinhuanet.com/game/2610.swf
«12»共2页
| TOP