最初由 myarms 发布
否则押井怎么叫原作粉碎机?
我个人觉得改编成剧场版或OVA的作品有创新是好事,如果没什么创新就不如不拍
苍山雪@2005-02-20 23:29
引用最初由 myarms 发布
否则押井怎么叫原作粉碎机?
我个人觉得改编成剧场版或OVA的作品有创新是好事,如果没什么创新就不如不拍
ravage@2005-02-20 23:57
楼主说的是绮丽佳梦人?鬼姬传说才真的让我看得头大如斗...myarms@2005-02-21 00:13
引用最初由 苍山雪 发布
创新是一回事,但是弄得原作的关系只是借用了几个名字,就过了,还不如原创去。
schooler@2005-02-21 00:20
引用最初由 ravage 发布
楼主说的是绮丽佳梦人?鬼姬传说才真的让我看得头大如斗...
ravage@2005-02-21 00:22
强?好像到处都用的这个翻译,这篇是家园社区的:191954@2005-02-21 00:53
电影2。4都牛的很玖羽@2005-02-21 02:34
引用最初由 schooler 发布
绮丽佳梦人?好强的译名 就是beautiful deramer
schooler@2005-02-21 02:39
引用最初由 玖羽 发布
押井是强人,剧2之后换人做水平明显大幅度下降
这就是,神做的和人做的东西的区别
Dominicsun@2005-02-21 16:14
引用最初由 alyssa 发布
我觉得算是对福星的另类诠释,虽然另类,但是无比贴切,那个世界,那个友引町,还有拉姆,不都是一场梦幻吗
alyssa@2005-02-21 16:49
剧场版4才叫诡异........而且前面1个小时可以说毫无破绽,似乎有超过押井剧二的感觉........可惜后面......彻底爆发了OTOTO@2005-02-21 19:03
剧场二,如果没有太强烈的〝原作至上〞成见,真的不失为一部风格、内涵都强烈的佳作。schooler@2005-02-22 05:02
剧场四真有那末强?看过过一篇导读,说什末 是真正的终结云云woshenc@2005-02-24 09:45
错乱僧这个生物出现了没有?schooler@2005-02-24 15:45
以雕像形态出现了几秒alyssa@2005-02-24 16:14
关于漏拍,那是被炉猫兄弟的看法......不过我也认为,要是真拍了那一段,后面就很难处理