『漫游』酷论坛>『漫游连载组P.S.S. 最新漫画动画 连载区』>[思考]Serials版的蜂蜜 ..

cukae4537@2005-08-02 15:16

引用
和服是很多传统活动中的着装。例如,每年一月,在前一年满 21 岁的女孩就会穿着和服,庆祝她们的“成人日”。

夏日节和焰火表演时是穿浴衣的时候。——此乃穿“浴衣”的时间

浴衣是一种轻便的和服,制造材料是棉花而不是丝绸。——此乃“浴衣”的材质

浴衣与传统和服相比颜色更鲜艳、图案更明快,它们为夏季增添了欢乐的色彩和氛围。——此乃“浴衣”的颜色、图案

在日式酒店和旅馆里租借给您的棉质睡袍也称为浴衣 (Yukata)。——此乃“浴衣”的另一种情况


这段解释得十分到位。和服和“浴衣”的区别就在于以上几点。字典上对“浴衣”的解释也是“棉布和服单衣。夏季或入浴后穿用”

在汉语中,浴衣主要指入浴后穿的衣服,这点和日语的“浴衣”(汉字就写浴衣,读yukata)有相同之处。但日语的“浴衣”比汉语的意思广,除了入浴后穿,还可以在夏季参加祭典时穿(如HC第13话的场景)。
其实这话我翻译时,是译成“夏季和服”的,但是校译可能觉得有些繁冗,才改为“浴衣”的,不过,为了避免误解,我们加了译注(见第13话 12:46):这里的浴衣即指日本夏季穿的和服。

感谢楼主的细心,今后大家如果对PSS作品的翻译有什么疑问,欢迎随时提出,今后我们也会考虑大多数人的语言习惯,避免“日式中文”的出现,还请大家多多监督~^_^
引用

«12»共2页

| TOP