『漫游』酷论坛>『字幕制作交流区』>新手问题2个,关于字 ..

V1046-R@2005-08-13 20:01

一点不去尝试的学生...最烦的哟~
引用

rui-sy@2005-08-13 22:53

引用
最初由 V1046-R 发布
一点不去尝试的学生...最烦的哟~

我可不是没有尝试啊~~

已经做了2个字幕了,都发出去了~因为是初学,所以感觉还行。

正是因为在实际操作中发现了问题,所以才发帖问各位的。因为你们都是高手。

教程多如牛毛不假,但大都是相同的文章。

看到不一样的,更深一层的,便不清楚了。比如CLIP。我在极影上看到了他们放出了一个特效代码,但不知道是工具还是代码。所以想问问,不是光问不做啊~~

以后偶还想加如漫游呢~~

被你这么一说,积极性大减啊~~
引用

rui-sy@2005-08-13 22:55

引用
最初由 kiasushou 发布
灌水是天性。。 - - 不过这样问法偶大概都不会管的了。。^^0

自己要下功夫

特效教学- -感觉多如牛毛啊。 偶自己都有一堆没消化


目前正在学,因为太杂了,所以问题相当多啊~~
引用

kiasushou@2005-08-14 01:05

这个。。特效。。去把toothloag那个全部下来研究,把ass的语法熟读一遍。。就不会来这里问clip是什么了。
引用

Sephiroth0328@2005-08-14 11:28

引用
最初由 V1046-R 发布
有日子没写代码了......去用工具写好了...
{\fs1\t(0,300,1,\fs9999)}

我吓死你....

光是想一想这个效果,就觉得吓人 \fs9999啊!~这是什么概念啊!~

~oo~
引用

MeteorRain@2005-08-14 18:08

vobsub安装版会帮你装上一个叫做ass-spec.doc的文档。通读一遍,然后你会明白很多东西。
引用

rui-sy@2005-08-15 00:03

看了~~~
英文~~~~

不是一般吃力~~
引用

kiasushou@2005-08-15 01:34

有中文版本的。。。magics 大整理并加以翻注

不转载,提供连接而已

http://bbs.ktxp.com/read.php?tid=73153&fpage=3
引用

rui-sy@2005-08-15 01:50

谢楼上的高手了~~

正在看~

钻研~~
引用

rui-sy@2005-08-15 02:35

对了,字体问题我这里暂时解决了~
但又一个问题出现了
问一下,如果对方没有装X字体,那恰好我用X字体做的字幕,那么对方就看不到X字体了吧?
引用

自由国度@2005-08-15 09:09

会显示默认的宋体
引用

rui-sy@2005-08-15 14:54

引用
最初由 自由国度 发布
会显示默认的宋体


内嵌的也是一样会默认为宋体?
引用

MeteorRain@2005-08-15 15:13

引用
最初由 rui-sy 发布
内嵌的也是一样会默认为宋体?
永远记住。内嵌了以后就不存在“字”的概念了,只有“画”的概念。
引用

V1046-R@2005-08-15 16:00

引用
最初由 MeteorRain 发布
永远记住。内嵌了以后就不存在“字”的概念了,只有“画”的概念。

所以世界上有MKV这个东西...
引用

Sephiroth0328@2005-08-15 16:32

现在好多字幕组的MKV是把内嵌好的视频和音频封装在一起,也是只有画 ~oo~
引用

«123»共3页

| TOP