『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[思考]关于《女生爱女 ..

slime@2006-02-26 15:22

原来还有这种涵义。。。。字幕组应该还他本来面目阿。。。
引用

伊佐未勇@2006-02-26 15:33

好像有某個字幕組片名是翻"喧鬧"‧女生愛女生..
哪個字幕組小弟忘了ˊ_ˋ",不過另一個"姦"比較貼切= ="(炸
引用

Magic Neko@2006-02-26 15:52

用IME输入法输入kasimasi,显示出的有:かしまし、カシマシ、鹿島市、鹿嶋市、加島氏、鹿島氏、鹿嶋氏、加嶋氏、嘉島氏。
引用

abcbuzhiming@2006-02-26 15:53

这个片名非常好的表现出了汉字的博大精深~~
引用

丑小鸭公主@2006-02-26 17:09

引用
最初由 9616777 发布


就这个字就能说明一切了........

想象力也太丰富了吧~~~~
引用

twilightgod@2006-02-26 17:39

是啊,改成 姦 比较好
引用

mobilebay@2006-02-26 17:59

引用
最初由 Magic Neko 发布
用IME输入法输入kasimasi,显示出的有:かしまし、カシマシ、鹿島市、鹿嶋市、加島氏、鹿島氏、鹿嶋氏、加嶋氏、嘉島氏。

>かしまし・
也就是后面再多打一个い就会出现...

-------
含蓄是一种美德...:o

-------
我忍不住再强调一次这是会意字不是象形...
引用

邪恶的面具男@2006-02-26 18:09

姦.......OTL
偶对发明象形字的古人门又多添了一份敬意
引用

twilightgod@2006-02-26 18:37

lz那个日文拿去翻了下.....orz
引用

⊿緋眞'@2006-02-26 23:53

GL,,,一句肯定.,,~!||
引用

«12»共2页

| TOP