『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[聊天]现2第十话:“ ..
lamasaga@2007-12-12 21:54
sue萌~
“她偷走了一样很不得了的东西”~
sorowyet@2007-12-12 22:09
Sue MOE+1:o
偷走的东西是别扭荻的小内
suikaman@2007-12-12 22:21
还是老美配的英文LOLI音强
偶爱死英文版小Valkyrie了
xiv@2007-12-12 22:25
sue也偷走了很不得了的东西
(宅男怪蜀黍们的心也算?算吧,应该……)
BloodWingS@2007-12-13 00:45
准备搞到一半再出OVA补完笹荻?
不要啊不要啊(打滚
SARS@2007-12-13 01:18
爽 这集这么快啊 明天应该有字幕了吧 哈
helldeath@2007-12-13 02:07
說句實在的,川澄的英文我真的聽的很別扭,不過這幾年被日本動畫影響,發現自己的英文也有點怪怪的了,明明生活在英文圈里……
Chilys@2007-12-13 02:44
日本人说的那种怪怪的英语完全是当作第三种语言去听的ww
red161@2007-12-13 03:27
引用
最初由 ussrvsusa 发布
[/han] 强悍的女人。
英文 钉宫是二级吧
小姬@2007-12-13 05:38
一直坚持看现视研2...就是在等这话
川澄的英語發音不行啊…聼不清楚[/KH] 其實都聼不清。。
隨便聼寫了,希望可以幫助字幕組吧。有錯誤我不負責,聼啥記下啥,能YY的就YY,Y不出的就X。
Hello.
Oh, you must be Madarame, just Kanako said, XXXX glasses XXXX
You are typical so okay.
Oh, yes. You are Madarame.
You are so shy, how do I greet, like this? You dont do this in Japan, do you?
Angela! I told you not to walk alone.
Sorry Kanako, but I want to see the classroom first.
I am introducing you.
あんたばか?
Sue! You cant say that to anyone.
It's only lucky. Madarame san understand XXX, many people dont, they will hit you for that.
ばか really suit you Suez.
Angela, dont encourage her.
Why not, we are in Japan.
Just dont, many people would understand even he in Japan.
Dont?
Come on. I got see your boyfriend. I wanna have my costume made.
You shouldnt be told me before that. He can make this quickly.
And you are going to get all the doujinshi, arent you Sue?
He says he cant, you are too late.
Can I do this one?
Soichiro, please. Your untidy beards are nice.
Ouch! You are so violent, can I go?
Just because I didnt have a boyfriend when I was in the XXX.
Great, thank you, Soichiro.
Do you want to measure me then?
Angela!! Put on your clothes now. Come on, why are you staying the way, Angela.
You'd better not do with him.
Japanese man would take this seriously.
They would? Im not saying 'I love you' or anything.
We japanese believe in XXXX communications and try to understand and send feelings.
If sometimes XXXX speculation.
It does? and happens in two otakus?
I say not.
Ho, thats why butler understand our feelings and take care of us so well.
おかえりなさいませ ごしゅうじんさま!
Thats maid!
I cant wait go to the butler XXXX
You are so funny.
I cant believe youre so okay...
Hey, Kanako (is) coming soon.
Hey, do you have the last issue? Can I borrow the August issue?
August, august.
Oh, thats it. Thanks Madarame san.
...You are welcome?
Oh, good.
Hey.
Yes.
Oh, you are so sensible. Japanese people are great.
Sorry, I was testing you, because Kanako told me Japanese man are so sensible.
It's true, butlers XXXX did everything for me. And most of them wear glasses.
Only, they are training(trying) too hard.
They should too much of themselves trying to be sensible.
Do they want to show how sensible they are?
Well, sensibility is not enough for me.
Ah~ Your fingers are perfect. They are so thin and long.
Your finger, beautiful.
Hello, nice to see you. I have heard you are from Kanako.
You must be Angela. Im Saki Kasukabe.
Oh, I have heard about you too. And I feel I know you well.
Kanako was talking about you all the time.
Nice to see you, Im Angela.
How do you know Kanako?
She was my neighbour. We didnt know each other first...
and then suddenly, she started to stay alone.
Oh, Its sorry gonna be XXXX us
NO. And one day, Sue was doing the ceremony...
Oh, nice to see you Suez, Im Saki Kasukabe.
(無視)
のびたのくせになまいきたぞ!(指)
Suez dont.
Sue, you are great.
あんたばか?
Japanese people are really sensible.
What? Yes.
But, we understand people too, naturally.
Still, we must say something to be understood.
I dont understand what you are talking about.
Well, Im not telling you.
昨夜星辰@2007-12-13 11:04
日本人的英文发音啊……
dflw1234@2007-12-13 11:51
这英文。。。怎么感觉。。。。那么的。。。。。。= =||||
天堂幻想@2007-12-13 16:15
準備對照這個臺詞在辨認一遍
感覺和自己聽到有點不一樣
无糖@2007-12-13 16:20
字幕组会连英文一起加上吗?
白にしで白亜@2007-12-13 16:26
引用
最初由 无糖 发布
字幕组会连英文一起加上吗?
要召唤美剧组吗? = =
«1234»共4页
| TOP