『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>马工大专家研究发现 ..
蒹葭公子@2008-08-29 13:36
引用
最初由 iiiiuuuu 发布
你又师太了
wiki:圣母玛利亚(英文:Blessed Virgin Mary),《圣经》新约和《古兰经》里耶稣(尔萨)的生母,她的名字מרים(Maryām)在亚兰文就是“苦涩”的意思,而汉语的《古兰经》中翻译为“麦尔彦”,景教翻译为末艳。大多数基督教徒和穆斯林认为,新约称玛利亚还是处女时受圣灵感应而怀孕。玛利亚的丈夫名叫约瑟。
baidu:耶稣基督的生身母亲,名叫玛利亚,是木匠若瑟(约瑟)的妻子。圣经记载:圣母生耶稣前,她和约瑟从未同房。圣母玛利亚是耶稣的亲人中第一个认定耶稣是天主(上帝)圣子的人,也是全世界第一个恳请耶稣基督首次施行神迹的人;在耶稣基督钉十字架时在场,被耶稣托付给了使徒若望(约翰)照看;耶稣基督复活后,圣母是第一批赶赴空坟墓的人之一。
我没有很认真的看新约圣经等基督教经典……
seikaieva2000as@2008-08-29 13:36
那啥,无论是太空帝国还是银河文明,默认的虫子都没有繁殖加成啊。
errorlord@2008-08-29 13:38
引用
最初由 seikaieva2000as 发布
那啥,无论是太空帝国还是银河文明,默认的虫子都没有繁殖加成啊。
ZERG的一卵生二虫早已深入人心
第三代D-Joe@2008-08-29 13:38
引用
最初由 seikaieva2000as 发布
那啥,无论是太空帝国还是银河文明,默认的虫子都没有繁殖加成啊。
遲點出了孢子後就會有了
話說這遊戲的編輯器要做個跟Vajra一樣的東西絕對沒問題,反正有人連Exia也搞了出來
咔叽@2008-08-29 13:39
引用
最初由 iiiiuuuu 发布
你又师太了
wiki:圣母玛利亚(英文:Blessed Virgin Mary),《圣经》新约和《古兰经》里耶稣(尔萨)的生母,她的名字מרים(Maryām)在亚兰文就是“苦涩”的意思,而汉语的《古兰经》中翻译为“麦尔彦”,景教翻译为末艳。大多数基督教徒和穆斯林认为,新约称玛利亚还是处女时受圣灵感应而怀孕。玛利亚的丈夫名叫约瑟。
baidu:耶稣基督的生身母亲,名叫玛利亚,是木匠若瑟(约瑟)的妻子。圣经记载:圣母生耶稣前,她和约瑟从未同房。圣母玛利亚是耶稣的亲人中第一个认定耶稣是天主(上帝)圣子的人,也是全世界第一个恳请耶稣基督首次施行神迹的人;在耶稣基督钉十字架时在场,被耶稣托付给了使徒若望(约翰)照看;耶稣基督复活后,圣母是第一批赶赴空坟墓的人之一。
哈哈!我乐了。。。CN竟然会怀孕!!!!!!!!!!!!!!
iiiiuuuu@2008-08-29 13:42
引用
最初由 yy19 发布
咋扯到god头上了...
这是黑文,鉴定完毕~~
要让他们知道想黑ranka是不行的,否则先黑了圣母再说
蒹葭公子@2008-08-29 13:44
引用
最初由 yy19 发布
咋扯到god头上了...
这是黑文,鉴定完毕~~
幸好公主没跟兰花,否则就和耶稣他爸一样戴绿帽了……:p :D
shadowkey@2008-08-29 13:46
咳咳,CN当然可以怀孕,前几年一位魔都的女大学生去医院检查发现怀孕了,但是竟然还是处女,原因在于他男友很正直,但是再正直也有X欲,所以就在门口解决问题,但是却忽略了那玩意中间是有洞的,结果就。。。。
详情请见当年的新X晚报。。。。以上是偶口胡,光速逃。。。。
seikaieva2000as@2008-08-29 13:48
引用
最初由 第三代D-Joe 发布
遲點出了孢子後就會有了
話說這遊戲的編輯器要做個跟Vajra一樣的東西絕對沒問題,反正有人連Exia也搞了出來
我只弄出个TimeLord
iiiiuuuu@2008-08-29 13:51
引用
最初由 shadowkey 发布
咳咳,CN当然可以怀孕,前几年一位魔都的女大学生去医院检查发现怀孕了,但是竟然还是处女,原因在于他男友很正直,但是再正直也有X欲,所以就在门口解决问题,但是却忽略了那玩意中间是有洞的,结果就。。。。
详情请见当年的新X晚报。。。。以上是偶口胡,光速逃。。。。
这种人也就在生理结构上还是CN了。
还有报道是游泳的时候不幸......这才是CJ的。
windyfy@2008-08-29 13:52
吾怎么想到了宇宙骑士= =
意味不明@2008-08-29 13:56
其实我想说,据说古代希伯来问处女和少女是同一词,翻译时脑残了。
wingkelvin@2008-08-29 13:59
boss由綠毛體來破體而出,ko frontior
全滅ending指日可待
異形~
罐装水蜜桃@2008-08-29 14:01
异形么?
colorful@2008-08-29 14:07
引用
最初由 意味不明 发布
其实我想说,据说古代希伯来问处女和少女是同一词,翻译时脑残了。
圣经是一字不能错漏的,抄录、翻译圣经是神圣而严谨的,哪来这么容易脑残~[/han] [/han]
«1234»共4页
| TOP