『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>デュラララ!!无头骑士 ..

零崎零織@2010-01-17 08:28

引用
最初由 韩子 发布
OP ED属于第一次听没感觉,但是听了两次以后就会一直很上脑的类型……
今天中毒了,走路都一直被夕阳背叛orz



同,OPED现严重中毒中……
引用

stuka1942@2010-01-17 09:52

引用
最初由 韩子 发布
OP ED属于第一次听没感觉,但是听了两次以后就会一直很上脑的类型……
今天中毒了,走路都一直被夕阳背叛orz


OP,ED越听越有感觉+1,已经循环听了很多遍了。
BGM也很棒,第二话类似笑声的那个BGM还真是……
引用

bluewine@2010-01-17 10:28

引用
最初由 鬼柳京介 发布


是不是弱化還不夠膽說...
不過, 宣傳也可能只是針對腐向群眾的宣傳...

原因:
1. 靜雄和臨也很受腐向支持
2. 靜雄和臨也的聲優是現在腐向最紅的聲優, 他們二人一起主持的電台節目dgs支持者非常多, 而且很強大 (看到dgs狂出騙錢周邊兼大賣就知道腐女的可怕...) 事實上, 也有人懷疑神谷小野的casting是刻意借dgs炒作的.

再不說, 今年基本上還有幾套是dgs一起賣...差不多有神谷, 八成也有小野...



這作品當女性向有點可惜...
我也有認識不少聲宅就是為了聲優而看這片...她們在次次一看就一定提DGS, DG5什麼的...反正感想來來去去就是C(浩史)和D(小野)搞等我也覺得煩...
幸慶今次大森沒找來杉田和安元, 否則DG5全員到齊就更可怕...(現在已經夠可怕...ORZ)


其實今次的BGM很不錯啦~ 果然是因為跟夏目和BACCANO同一個人的關係麼? 總是覺得BGM很有那兩部作品的影子

想到那個小靜和臨也解說的PV,nico上彈幕暴走,中間夾雜了不少腐女自重腐女去死的彈幕XD

不過話說回來覺得這次製作方也不算單方面借聲優炒作,其實還是很聰明的
一方面迎合了腐眾/聲控的心理,另一方面我覺得CV總體來說都是挺合角色的,包括小靜和臨也這組
印象里原作第一卷還是第二卷里也有對兩位聲音的描述呢

說到CV最想拜的是黑田桑……賽門的詭異日語太GJ了……
引用

吾妻玲二@2010-01-17 10:52

引用
最初由 鬼柳京介 发布


是不是弱化還不夠膽說...
不過, 宣傳也可能只是針對腐向群眾的宣傳...

原因:
1. 靜雄和臨也很受腐向支持
2. 靜雄和臨也的聲優是現在腐向最紅的聲優, 他們二人一起主持的電台節目dgs支持者非常多, 而且很強大 (看到dgs狂出騙錢周邊兼大賣就知道腐女的可怕...) 事實上, 也有人懷疑神谷小野的casting是刻意借dgs炒作的.

再不說, 今年基本上還有幾套是dgs一起賣...差不多有神谷, 八成也有小野...



這作品當女性向有點可惜...
我也有認識不少聲宅就是為了聲優而看這片...她們在次次一看就一定提DGS, DG5什麼的...反正感想來來去去就是C(浩史)和D(小野)搞等我也覺得煩...
幸慶今次大森沒找來杉田和安元, 否則DG5全員到齊就更可怕...(現在已經夠可怕...ORZ)


其實今次的BGM很不錯啦~ 果然是因為跟夏目和BACCANO同一個人的關係麼? 總是覺得BGM很有那兩部作品的影子


官方拿静临刻意炒作的迹象很明显,从casting开始,包括前期的CM,先行dramaCD,声优杂志专访,DVD特典,就连staff blog都要特意强调静临的中の人是仲良しw 所以说官方这是有意要锁定狩泽众,被说是女性向他们的宣传要负很大责任[/han] 当然我觉得这并没什么不好,首本来就比酒在女性读者群里受欢迎,官方这种策略只能说是迎合市场吧


吉森信的BGM很赞+1 baccano里欢快的Jazz、悠闲的piano蓝调比较偏向复古的风格,夏目里多使用安静治愈的音乐,而DRRR则是更多了几分喧嚣都市的传奇色彩。他跟大森监督合作很多,相信彼此已经很有默契,在官网的访谈里那一连串四字熟语足够令我们放心了XD
引用

nodame@2010-01-17 10:57

我不太接受福山的新罗,其实我看小说的时候脑子里浮现的是小野的声音,汗
不过第二话新罗就说了一句话,再看看后面的吧……
神谷基本上适合临也,不过总觉得配的少了点男子气概(我也不知道我为什么觉得临也应该男子气一点orz
引用

superkidx@2010-01-17 11:01

对了片名durarara是什么意思啊 好怪

难道是摩托车的象声词?
引用

bluewine@2010-01-17 11:03

引用
最初由 nodame 发布
我不太接受福山的新罗,其实我看小说的时候脑子里浮现的是小野的声音,汗
不过第二话新罗就说了一句话,再看看后面的吧……
神谷基本上适合临也,不过总觉得配的少了点男子气概(我也不知道我为什么觉得临也应该男子气一点orz

我倒是覺得福山超適合新羅,看原作的時候腦補就是福山……
果然不同的人有不同的理解嗎XD

神谷的臨也,其實一開始聽到有點微妙的違和,不過又想不到誰更合適……
引用

nodame@2010-01-17 11:05

光看书名,应该会觉得有些莫名其妙吧?不过,只要看完整篇故事之后……大概还是看
  不懂这书名有什么意思吧?命名的缘山是在我写完整篇故事,正在修改的时候,总编辑打了电话来问:“差不多该提出止式的书名给宣传部了吧?”于是我便随口命名:
  “DU……DURaRaRa?’
  而这串文字,竟换来总编辑这段话:
  “不赖啊,我就喜欢这种搞不清楚意思的书名。就用这个吧……不过,这句该怎么拼成英文啊?”
  因为我压根没想到竟然会通过,还在错愕之时,总编辑义问道:
  “……那要和《BACCANO!》还有《BOWWCW!》(注:成田良悟另一著作,台湾目前尚未有正式代理与中文名)一样加上‘!’吗?”
  因为没想到真的会通过,脑袋还是一片混乱,于定我不加思索地回答:
  “机会难得,那就加两个惊叹号吧。” ·
  之后经过一阵短暂的沉默,电话那头传来拿笔写字的声音,然偶又突然传出总编辑爆笑的声音。
  “哇哈哈哈哈哈!写下来才发现,看起来有够蠢的!机会难得,就用这个吧!”
  于是《DuRaRaRa!!这个书名就诞生了——不过直到现在,我还是不太清楚这到底代表什么。

第一本的后记,作者自己也不知道这名字啥意思orz
引用

fyx@2010-01-17 11:06

引用
最初由 superkidx 发布
对了片名durarara是什么意思啊 好怪

难道是摩托车的象声词?


后记里有提到 作者诌的
引用

吾妻玲二@2010-01-17 11:08

我觉得新罗用福山应该还合适,蛮期待后面他和赛尔提的打情骂俏的XD
>>觉得临也应该男子气一点
这点同意,可能是小说里的描写和插画给人的印象?感觉动画里的形象太阴柔了点,不过神谷把临也的坏掉表现得很不错XD
基本上我是很满意这次的casting的,小野的小静之前有点担心,不过听过之后完全无违和。
虽说casting是目的明显但选角都还恰当,这不得不说是staff的高明之处ww
引用

superkidx@2010-01-17 11:09

引用
最初由 nodame 发布
光看书名,应该会觉得有些莫名其妙吧?不过,只要看完整篇故事之后……大概还是看
  不懂这书名有什么意思吧?命名的缘山是在我写完整篇故事,正在修改的时候,总编辑打了电话来问:“差不多该提出止式的书名给宣传部了吧?”于是我便随口命名:
  “DU……DURaRaRa?’
  而这串文字,竟换来总编辑这段话:
  “不赖啊,我就喜欢这种搞不清楚意思的书名。就用这个吧……不过,这句该怎么拼成英文啊?”
  因为我压根没想到竟然会通过,还在错愕之时,总编辑义问道:
  “……那要和《BACCANO!》还有《BOWWCW!》(注:成田良悟另一著作,台湾目前尚未有正式代理与中文名)一样加上‘!’吗?”
  因为没想到真的会通过,脑袋还是一片混乱,于定我不加思索地回答:
  “机会难得,那就加两个惊叹号吧。” ·
  之后经过一阵短暂的沉默,电话那头传来拿笔写字的声音,然偶又突然传出总编辑爆笑的声音。
  “哇哈哈哈哈哈!写下来才发现,看起来有够蠢的!机会难得,就用这个吧!”
  于是《DuRaRaRa!!这个书名就诞生了——不过直到现在,我还是不太清楚这到底代表什么。

第一本的后记,作者自己也不知道这名字啥意思orz


这样来的啊 我靠
引用

nodame@2010-01-17 11:13

引用
最初由 吾妻玲二 发布
我觉得新罗用福山应该还合适,蛮期待后面他和赛尔提的打情骂俏的XD
>>觉得临也应该男子气一点
这点同意,可能是小说里的描写和插画给人的印象?感觉动画里的形象太阴柔了点,不过神谷把临也的坏掉表现得很不错XD
基本上我是很满意这次的casting的,小野的小静之前有点担心,不过听过之后完全无违和。
虽说casting是目的明显但选角都还恰当,这不得不说是staff的高明之处ww

我不接受福山的最大原因恰恰是用他的声音脑补到打情骂俏段落浑身不舒服
果然是个哈姆莱特问题XDD
引用

間桐愼二@2010-01-17 12:01

引用
最初由 nodame 发布
光看书名,应该会觉得有些莫名其妙吧?不过,只要看完整篇故事之后……大概还是看
  不懂这书名有什么意思吧?命名的缘山是在我写完整篇故事,正在修改的时候,总编辑打了电话来问:“差不多该提出止式的书名给宣传部了吧?”于是我便随口命名:
  “DU……DURaRaRa?’
  而这串文字,竟换来总编辑这段话:
  “不赖啊,我就喜欢这种搞不清楚意思的书名。就用这个吧……不过,这句该怎么拼成英文啊?”
  因为我压根没想到竟然会通过,还在错愕之时,总编辑义问道:
  “……那要和《BACCANO!》还有《BOWWCW!》(注:成田良悟另一著作,台湾目前尚未有正式代理与中文名)一样加上‘!’吗?”
  因为没想到真的会通过,脑袋还是一片混乱,于定我不加思索地回答:
  “机会难得,那就加两个惊叹号吧。” ·
  之后经过一阵短暂的沉默,电话那头传来拿笔写字的声音,然偶又突然传出总编辑爆笑的声音。
  “哇哈哈哈哈哈!写下来才发现,看起来有够蠢的!机会难得,就用这个吧!”
  于是《DuRaRaRa!!这个书名就诞生了——不过直到现在,我还是不太清楚这到底代表什么。

第一本的后记,作者自己也不知道这名字啥意思orz

所以我很好奇为啥中文翻译是无头骑士异闻录……
为啥是异闻录?[/han]
引用

nicholas30@2010-01-17 12:56

第5卷劇透
帝人實在是太單純...青葉晉升為繼臨也之後第二大幕後黑手
[sp]
第一章
埼玉暴走族To羅丸的老大六条千景為了前次事件來找静雄報仇,被静雄4拳KO。謎之loli手持静雄的相片和電擊槍向静雄襲來~。聊天室中バキュラ提醒田中太郎近日ダラーズ可能會有危險。

中章A
六条千景來池袋找静雄幹架只是順便,真正的目的是找ダラーズ報仇。

第二章
粟楠会的四木向セルティ提出搜索澱切陣内(澱切シャイニング・コーポレーション藝人公司的代表取締役)的依賴。静雄領著謎之loli來到新羅傢。帝人被迫和杏里一起帶青葉參觀池袋。
粟楠会向セルティ提出的另一個依賴是找到離家出走中的粟楠会會長的孫女粟楠茜並暗中加以保護。在路上セルティ遭到不明人物的攻擊...

中章B
前回俄羅斯殺手エゴール來日追尋的二人組身份判明,同為某武器商社的前成員 ヴァローナ、スローン,ヴァローナ是該武器商社社長的女兒。
澱切陣内委託ヴァローナ、スローン誘拐粟楠茜,同時提供セルティ的情報。

第三章
ヴァローナ將セルティ的頭盔擊飛之後,以爲對方已斃命故揚長而去。回到駐地之後,ヴァローナ外出打算完成另外一項依賴,目標竟然是杏里...
在ヴァローナ正要出手制服杏里的關鍵時刻,セルティ趕到,ヴァローナ不得已先行退卻。由於セルティ窮追不捨,ヴァローナ取出反物資狙擊步槍...
帝人花了一晚的時間查詢有關ダラーズ在埼玉生事的情報,第二天青葉前來半強制性的把帝人帶到廢棄工廠,並告知自己便是在埼玉作亂的元兇...

終章
茜早上醒來之後經過新羅的詢問得知,臨也騙茜說静雄是殺手,是殺死茜父親和爺爺的兇手,並把電擊槍交給她...
静雄去找臨也算賬,結果被貼在門口已搬家的紙條騙到。
青葉對帝人提出當ブルースクウェア首領的要求。セルティ找尋ヴァローナ二人途中也來到廢棄工廠,礙于情況特殊無法現身,殊不知ヴァローナ二人早已埋伏在一旁等候多時...
六条千景為了向ダラーズ報復,率先找上門田一行人。
静雄闖入臨也的新住處,結果發現3具粟楠会成員的屍體,被誤認為兇手的静雄無奈之下只得逃離現場...
[/sp]
引用

麻仓叶灵@2010-01-17 13:04

引用


最初由 superkidx 发布


看某论坛的回帖也有说到临也不到位

但是我想 动画也许就是要弱化那2位的存在感吧

毕竟这个片子不是以角色为中心的偶像剧

而小说自然是要突出角色 要不然可读性就不强了



我倒是不是针对什么存在感和偶像剧之类的在说。

我没有看过成田其他的作品,不太清楚成田一向的风格,但是单从我现在看到的前三卷来看
我觉得durara本身就没有特意的说哪个人是主角
每个角色都是作品的一个重要部分
所以每个角色的人格表现都是很重要的,因为关系到作品所要表现的思想中心

临也在卡拉OK包厢的那一段我初读的时候
觉得不仅是关于他个人性格上的
还有对话中他所说的关于生死的问题,也是durara魅力的一个point
经常在角色的对话中引出一些很值得咀嚼的论点,这是我欣赏的地方之一

还有是临也在第二集的改动,我觉得很容易纯粹把临也变成一个普通的那种邪气角色?
虽然这样说可能有我个人的主观在里面,但是我觉得临也给我的印象是「这家伙很yabai,可是yabai的感觉有点微妙」
那种微妙感第二集觉得还是被削弱了不少。

(说到底我是真的很期待那段论调还有那个传说中可怕得不行的笑容XD)

过于削弱角色的特点,还有一个担心是会影响剧情的走向,因为会改变角色行动的理由
不过照目前来看,动画和原作会很不同的样子呢TUT。
引用


«1718192021222324»共33页

| TOP