大人们真的是非常辛苦,所以无论多久都会等的,偶有那个耐心啊~~请千万不要说“真不好意思”之类的话,真正辛苦的人是你们
请继续加油吧,什么时候拖都好啦
御神乐舞@2005-10-15 00:18
引用大人们真的是非常辛苦,所以无论多久都会等的,偶有那个耐心啊~~请千万不要说“真不好意思”之类的话,真正辛苦的人是你们
请继续加油吧,什么时候拖都好啦
引用半夜……正好是俺的活动时间……
等着下……
阿夹@2005-10-15 00:20
引用最初由 御神乐舞 发布
谢谢,你们的支持让我很感动^^b
这集似乎也很有趣呢,等到YYK出了成品以后我再来参与大家的讨论吧。
OTZ 告退。
dio799@2005-10-15 00:21
引用最初由 御神乐舞 发布
这是误解。其实NCC的人还不少(我们字幕组有人认识他们老大-_-)。
所谓的“三人组”意思是出一部片只用一名翻译,一名时间,一名后期。
出片意愿都看是哪个翻译喜欢了。然后一个翻译包到底。
要说“三人组”,YYK也差不多了-_- 上集包括片源+1个初翻+1个校译+1个后期(我) 也就4个人。
小酷@2005-10-15 00:22
漫游什么时候出过ZHiME的翻译了……?引用最初由 minyu 发布
那个NCC的翻译第一集让人很不满,就开始的两句,那个公主都翻得不对,让人怀疑是不是以前的NCC
看了漫游,NCC,YYK的版本,还是觉得YYK的翻译比较好,不知道大家对做舞乙的几个字幕组都是怎么看的
波少@2005-10-15 00:27
引用最初由 小酷 发布
漫游什么时候出过ZHiME的翻译了……?
woaishui@2005-10-15 00:28
引用最初由 小酷 发布
漫游什么时候出过ZHiME的翻译了……?
ZionY@2005-10-15 00:29
引用最初由 波少 发布
看来要送去军事法庭教育教育了
dio799@2005-10-15 00:32
抽死楼上的>"<~看完了我还在拖~~~~sherry_gray@2005-10-15 00:33
第一话只看了一遍raw,虽然下了yyk的字幕但是没看……woaishui@2005-10-15 00:35
引用最初由 dio799 发布
抽死楼上的>"<~看完了我还在拖~~~~
PS:FM?.....pg哪来这个组?...FW吧?..不过他们也没作啊......:D
波少@2005-10-15 00:36
引用最初由 woaishui 发布
大大抽谁 -_+ 看清楚再抽呀:o
顺路问,大大有时间吗?有些事想拜托……
PS:某灰……这次难选啊……NCC素旧爱,YYK素新欢……难以取舍呀:D
引用最初由 sherry_gray 发布
第一话只看了一遍raw,虽然下了yyk的字幕但是没看……
看样第二话要看三遍了……仔细对比选择一下字幕组……
dio799@2005-10-15 00:39
引用woaishui
大大抽谁 -_+ 看清楚再抽呀
顺路问,大大有时间吗?有些事想拜托……
PS:某灰……这次难选啊……NCC素旧爱,YYK素新欢……难以取舍呀
madyeYUUKI@2005-10-15 00:39
引用最初由 sherry_gray 发布
第一话只看了一遍raw,虽然下了yyk的字幕但是没看……
看样第二话要看三遍了……仔细对比选择一下字幕组……
阿夹@2005-10-15 00:39
FREEWIND有做啊引用最初由 dio799 发布
抽死楼上的>"<~看完了我还在拖~~~~
PS:FM?.....pg哪来这个组?...FW吧?..不过他们也没作啊......:D
minyu@2005-10-15 00:40
引用最初由 dio799 发布
抽死楼上的>"<~看完了我还在拖~~~~
PS:FM?.....pg哪来这个组?...FW吧?..不过他们也没作啊......:D