『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[nico]紡唄 中文版+PV, ..

门清@2009-02-15 16:56

呜哇又战起来了= =
这个其实不是显摆不显摆的问题,而是某人那二两半根本不足以用来显摆的问题……= =嘛之前说了很久了某些人就是自我感觉良好我也实在没办法不是(无力摊手)

也不是作者能批不能批的问题= = 至少我是诚心觉得这个作品不错才顶的。战也是诚心觉得某人那套半桶水跟这歌根本不搭界才战的。= =是我一时认真了啦。

都别在这里吵了吧= = 好好一个推PV的帖都让战贴给糟蹋了。- -前面战了好几页回头我自己都心疼。这贴不回了给KK酱发PM道歉……希望她能看到。

PS 最后一贴都翻页[/KH] [/KH] [/KH]
引用

animer@2009-02-15 17:11

以曲子而言,无论是二胡独奏,还是大A调笛子独奏,或者是人声,都非常婉转韧美。

仅就配词而言,无论是五言诗也好,宋词格式也罢,都可以达到各自的巅峰和谐之境。

而这首五言诗,用词可以给7分,意蕴可以给9分,韵律则最多只能给6分。如果再细细推敲,大概达到9.9分不成问题。


送上乐谱,各位好好鉴赏下吧。(一冬天没练过了,也没大A调笛,就暂不录音了,等夏天到杭州买了再说:) )


引用

正义的朋友@2009-02-15 21:05

引用
最初由 本当に面白い 发布

呀,不,做流行乐的能手不少,虽说不尽成名……
但做中华风的曲子的人太少了……这个才是我心痛的地方[/ku] [/ku]




别谈任何中国流行乐坛的事,我没兴趣:( :(


明明有很多,你个人不喜欢、不听就说没有,还要贬低一下,你这是什么心态?
引用

茶々丸MK-Ⅱ@2009-02-15 21:26

引用自08年11月昆仑某X264 VS RV神楼附属帖:
引用

這段時間對神樓有些感慨,稍微整理一下一般神樓事件共通特性:
1.丟個聳動的話題引很多人進去
2.內容本身會【嘩~】到某個等級,引一些專業人士反駁,順便也引更多圍觀群眾看戲
3.完全性54專業人士的論點,抱怨「難道沒有人能說服我嗎?」
4.之後樓開始變質,LZ的立場通常都會開始改變,原先的話會有一定的機率自己又不小心反駁到
5.此時大家開始稱呼LZ「神樣」,以及「認真了就輸了」的意見
6
這段時間對神樓有些感慨,稍微整理一下一般神樓事件共通特性:
1.丟個聳動的話題引很多人進去
2.內容本身會【嘩~】到某個等級,引一些專業人士反駁,順便也引更多圍觀群眾看戲
3.完全性54專業人士的論點,抱怨「難道沒有人能說服我嗎?」
4.之後樓開始變質,LZ的立場通常都會開始改變,原先的話會有一定的機率自己又不小心反駁到
5.此時大家開始稱呼LZ「神樣」,以及「認真了就輸了」的意見
6.通常這時候大家都已公認為神樓了,LZ會大聲疾呼所有人對他迫害
7.會有很高的機率由某人翻出他的真面目
8.有一定的機率LZ從此消失無影無蹤

有兴趣的同学可以自己检证一下。

另外,引用自漫游wiki:
引用
支书

即可以是一种宝具,也可以是一种现象.但都有一个共同特点:自我为中心。对于支书现象的特别解释:为了提高自身知名度,于是有意炮轰热门作品,故意渲染自己立场,装作被群殴换取同情,实际1VS多,故意54对己方不利观点,强调己方立场,引发灌水骗贴为主的一夜成名现象

这都是2006年度的11区关键词了……

…………好吧我承认我只是来看云云的(拖
引用

怪蜀黍@2009-02-15 22:00

引用
最初由 门清 发布
呜哇又战起来了= =
这个其实不是显摆不显摆的问题,而是某人那二两半根本不足以用来显摆的问题……= =嘛之前说了很久了某些人就是自我感觉良好我也实在没办法不是(无力摊手)

也不是作者能批不能批的问题= = 至少我是诚心觉得这个作品不错才顶的。战也是诚心觉得某人那套半桶水跟这歌根本不搭界才战的。= =是我一时认真了啦。

都别在这里吵了吧= = 好好一个推PV的帖都让战贴给糟蹋了。- -前面战了好几页回头我自己都心疼。这贴不回了给KK酱发PM道歉……希望她能看到。

PS 最后一贴都翻
页[/KH] [/KH] [/KH]


本来就不是什么显摆不显摆的问题。而是有些人爱屋及乌分不清东南西北了,只知道为辩论而辩论。真不知道是谁糟蹋了这帖。本来我只评歌词和作者。可有人却试图攻击说话的我而不是就事论事。不过就算有人说我是半桶水,但能掩盖歌词的硬伤么?我说的“硬伤”在这里,你们可以据理力争。可就是不见这些人回应这个问题。

总之借口是一大堆,比如“觉得某人那套半桶水跟这歌根本不搭界才战的”。。但要他拿出本事来,却没看见。
引用

Sherloqe@2009-02-15 22:03

引用
最初由 茶々丸MK-Ⅱ 发布
引用自08年11月昆仑某X264 VS RV神楼附属帖:

有兴趣的同学可以自己检证一下。

另外,引用自漫游wiki:

这都是2006年度的11区关键词了……

…………好吧我承认我只是来看云云的(拖

这就是"大明神教徒茶"么:o
引用

怪蜀黍@2009-02-15 22:26

一些主观的东西,也没什么好争的。若有人喜欢此歌评歌100分也无可厚非。所以我只能就歌词吐词不清的原因和歌词作为诗的几个硬性标准批一下这首歌的中文版。如果有人认为这首歌的歌词不能算是诗,那么请勿和我再战。虽然这段时间我放假有时间,但也不想把时间浪费在无意义的口水上。
引用

kamui520@2009-02-15 22:39

引用
最初由 怪蜀黍 发布
一些主观的东西,也没什么好争的。若有人喜欢此歌评歌100分也无可厚非。所以我只能就歌词吐词不清的原因和歌词作为诗的几个硬性标准批一下这首歌的中文版。如果有人认为这首歌的歌词不能算是诗,那么请勿和我再战。虽然这段时间我放假有时间,但也不想把时间浪费在无意义的口水上。


引用
最初由 茶々丸MK-Ⅱ 发布
引用自08年11月昆仑某X264 VS RV神楼附属帖:

這段時間對神樓有些感慨,稍微整理一下一般神樓事件共通特性:
1.丟個聳動的話題引很多人進去
2.內容本身會【嘩~】到某個等級,引一些專業人士反駁,順便也引更多圍觀群眾看戲
3.完全性54專業人士的論點,抱怨「難道沒有人能說服我嗎?」
4.之後樓開始變質,LZ的立場通常都會開始改變,原先的話會有一定的機率自己又不小心反駁到
5.此時大家開始稱呼LZ「神樣」,以及「認真了就輸了」的意見
6.通常這時候大家都已公認為神樓了,LZ會大聲疾呼所有人對他迫害
7.會有很高的機率由某人翻出他的真面目
8.有一定的機率LZ從此消失無影無蹤


还能说什么呢?【摊手
明儿上班,歇去了=3=
引用

HKR小玉@2009-02-15 22:42

爬楼很长语文知识呢XD

我觉得犬就是做了个译配嘛,日文原词的意思不多,她加了自己的东西整合成中文,还能唱出来~就挺好的了。日文字幕则是mona桑根据犬翻的中文再回翻成日文的。不看歌词听不出唱啥也许是古风词的通病吧……不过我觉得KK发音蛮清晰的了~~而且看着视频听,歌词已经在脑子里挥之不去了。因为不懂诗词什么的,看着都挺顺,不用考虑太多单纯觉得感动~~

这东西录音混音拍摄视频那么大工程量,只用了两天出品,虽然我也不知道是赶什么活动还是啥……但能做到这样很惊艳了~

猫娘=3=因为上不去nico所以从来没关注过囧……这歌好像原唱才出没几天?我就是一路过打酱油的……交了张旧图能被用上已经很开心了~这次制作组跟真理游戏组有不少人重合捏,参与这么美好的东西很幸福XD
引用

jy1986@2009-02-17 17:02

到我也去学2胡算了- -
引用

duane@2009-02-18 03:28

帖子太长看到一半就被气得忍不住先来回了

俺囧了,竟然有人说古体诗就不是中华文化的精华,非要律诗才是……
为古诗十九首,为三曹,为李白的乐府歌行哭一下
其实个人喜欢古体诗大大超过近体诗,律诗简直是靠填的,太古板了
古体诗没什么对仗、粘对要求的,古人为写得有古风还故意用拗句呢,各位不要被上面某位骗了啊

再说人家只是写个歌词,又没说自己赶诗经超离骚了,用得着这么义愤填膺嘛
说他的诗写得不好,可宋朝以降,又出过几首好诗呢?

另外这曲风让我想到林海
引用

flyst@2009-02-18 04:18

平仄读音的很多在现代汉语中已经缺失了,较死理的话大部分古代律诗现在读起来也称不上是律诗。但是不管合不合乎规则,诗歌最重要的还是歌曲般地节奏和韵律感,只要这点尚存我觉得即可称之为诗了
引用

怪蜀黍@2009-02-18 05:36

引用
最初由 duane 发布
帖子太长看到一半就被气得忍不住先来回了

俺囧了,竟然有人说古体诗就不是中华文化的精华,非要律诗才是……
为古诗十九首,为三曹,为李白的乐府歌行哭一下
其实个人喜欢古体诗大大超过近体诗,律诗简直是靠填的,太古板了
古体诗没什么对仗、粘对要求的,古人为写得有古风还故意用拗句呢,各位不要被上面某位骗了啊

再说人家只是写个歌词,又没说自己赶诗经超离骚了,用得着这么义愤填膺嘛
说他的诗写得不好,可宋朝以降,又出过几首好诗呢?

另外这曲风让我想到林海

引用


第一,古体诗既然是以不受近体诗格律的束缚为其特征的,我们就必须先知道近体诗的格律是甚么,然后能知道甚么是古体诗。第二,自从有了律诗以后,古体诗也不能不受律诗的影响,所以要先了解律诗,然后能知道古体诗所受律诗的影响是甚么。


没人说古体诗不是精华,很多经典都是古体诗.但无疑诗歌发展的最高峰是律诗.

咱已经把这首诗格律上的问题全提出来了,所以还是那句话:诗读不顺是因为格律上的问题。就歌曲来说歌词写成词的形式更好(句子有长有短),歌词故意写成五言,故而唱不清歌词。

宋以后没有好诗是相对唐而言的. 宋有宋词,宋词在格律上比诗更严格.

-----古人为写得有古风还故意用拗句呢,

这首诗用词风格`受宋词的影响非常的大,(例如:"声声慢"就是词牌名。)所以咱们丝毫看不出作者是在追求所谓的古风.

----可宋朝以降,又出过几首好诗呢?

借口,这首诗是宋以后的,你承认这首诗不怎么样不就得了.
引用

darlliu@2009-02-18 06:57

引用

這段時間對神樓有些感慨,稍微整理一下一般神樓事件共通特性:
1.丟個聳動的話題引很多人進去
2.內容本身會【嘩~】到某個等級,引一些專業人士反駁,順便也引更多圍觀群眾看戲
3.完全性54專業人士的論點,抱怨「難道沒有人能說服我嗎?」
4.之後樓開始變質,LZ的立場通常都會開始改變,原先的話會有一定的機率自己又不小心反駁到
5.此時大家開始稱呼LZ「神樣」,以及「認真了就輸了」的意見
6
這段時間對神樓有些感慨,稍微整理一下一般神樓事件共通特性:
1.丟個聳動的話題引很多人進去
2.內容本身會【嘩~】到某個等級,引一些專業人士反駁,順便也引更多圍觀群眾看戲
3.完全性54專業人士的論點,抱怨「難道沒有人能說服我嗎?」
4.之後樓開始變質,LZ的立場通常都會開始改變,原先的話會有一定的機率自己又不小心反駁到
5.此時大家開始稱呼LZ「神樣」,以及「認真了就輸了」的意見
6.通常這時候大家都已公認為神樓了,LZ會大聲疾呼所有人對他迫害
7.會有很高的機率由某人翻出他的真面目
8.有一定的機率LZ從此消失無影無蹤




得了,说什么诗不诗的同学都误会这楼为什么战起来了.

说白了,有的人听了歌很激动,就说了些神论.如,听了歌感觉现代诗都是垃圾啊,如,这首歌词是现代乐府啊等等.<--这对应引用的第一条吧

有些人就这些神论(注意啊,是这些神论,不是这首歌)挑了点刺.<-这对应第二条吧

后来这些提神论的都不见了.<--这对应第8条

本来事情就了了,偏偏另外一些本曲的fan以为是有人要埋汰这首歌了,所以就勃然大怒.<--到头来这楼里有一个人说这首歌糟糕么?还是说这首歌各方面都完美,所以不能批评?

这些人先是说这首歌词不是诗,所以一概不存在韵律和声调的问题(这是又一个神论,类似"既然我是黑人不是白人,所以我不会得白人得的病").发现扯不下去,然后又转而扯些什么诗的灵活性啊,什么内容形式的关系啊之类的东西. 你说,既然这首歌词不是诗,那诗的灵活不灵活跟它有啥关系?<--这就是3,4 条了.

讨论逐渐变成什么是律诗什么是古体诗,那首诗是律诗那首诗是古体诗etc....不久就变成XX你是白痴,XX你在装b这类内容.<---这是第5条了吧

所以我可以说句我认真了,我输了吧?

想继续战可以啊,那位高人可以说说歌词好在哪里了?表达什么意思了?跟原歌词比起来(咱不懂日文,就拿那个白话的翻译比比)意境是如何呢?某些人讨厌说韵律就先别说韵律嘛.这种刻意仿古的歌词问题是全方位的,所以我才会说它不合适.
引用

animer@2009-02-18 12:55

中国风什么?

  引:http://baike.baidu.com/view/531017.htm

  中国风,字面上解释:中国乐风。她是新时代的中国音乐。

  黄晓亮对中国风的定义就是:三古三新(古辞赋、古文化、古旋律、新唱法、新编曲、新概念)结合的中国独特乐种。歌词具有中国文化内涵,使用新派唱法和编曲技巧烘托歌曲氛围,歌曲以怀旧的中国背景与现在节奏的结合,产生含蓄、忧愁、幽雅、轻快等歌曲风格。中国风分纯粹中国风和近中国风两种,纯粹中国风是满足以上六大条件的歌曲;近中国风是某些条件不能满足而又很接近于纯粹中国风的歌曲。

  中国风让歌曲创作的范围一下子拓展开来,作为音乐创作者,可以不只停留在现代人的情感基础上,而是积极努力的去学习历史,学习中国文化,把我们的国粹一一挖掘出来,表现在大众传播的歌曲上,是一个很有意义的方向。XD



  引了这么多,其实作为民乐爱好者的我自己都不知道什么是中国风,我只相信一件事:各国文化都正在不断与世界融合,而原生态文化则慢慢绝迹。“中国风”本身就是变化的概念。


  抠曲子的话,中国音乐的古典代表是五声音阶,也就是说没有“4、7”这两个变音,只有“1、2、3、5、6”,我上边附了“纺歌”的乐谱。大家自行判断。

  看画风的话,其实我更喜欢“kkrgu”版里那个“戴耳机、穿两节式旗袍的女孩+二胡”的整体形象。我认为,古雅与时尚的精致融合本身就是一种完美。(虽然我也很喜欢日文版附的原画,但我们也决不能活在别人的想象中。我们的路由我们自己开创。)

  
  虽然我也喜欢这个气氛:

  

  但我更喜欢这个崭新:

  

  学习林黛玉的“冷月葬花魂”之雅致,千万别老摆这些粗糙物(中国风不是陈旧):

  

  衣服应该更凉快点:

  

  ……


  
  最后隆重介绍一首曲子:琵琶语(http://www.xumu.org/琵琶语.mp3)
引用

«19202122232425»共25页

| TOP