最初由 Rande 发布
看到KDPM将Shield Machine翻译成防御机械,当场笑翻……
lucifer1810@2007-01-07 23:22
引用最初由 Rande 发布
看到KDPM将Shield Machine翻译成防御机械,当场笑翻……
小子啊@2007-01-07 23:23
引用最初由 Vee 发布
我完全没笑[/KH] [/KH]
其实我只是觉得RANDE桑觉得翻译有问题,可以直接向飞鱼大提
yanbo8502@2007-01-07 23:24
英文不过关以不行呀yanbo8502@2007-01-07 23:25
引用最初由 小子啊 发布
说实在的,我是英盲,所以上面说的问题先抛开不讲,这话的翻译的确没有多少爱啊,很多地方拿捏的都不太实在:o 需要的是爱啊爱~果然大家都被那区区的KISS冲昏头了么
ZhZ@2007-01-07 23:26
引用最初由 lucifer1810 发布
翻译这东西,各人心中标准不相同,没必要拿译者的标准来嘲笑吧,人家可是人无私的付出.我看大大还是看raw好了
另外敢问一句,如果非要译成中文,那SHIELD MACHINE大大觉得应该译成什么???我可不觉得只有DEFENSE可以译作防御,有时意译可是比直译看得更舒服
cathysun@2007-01-07 23:26
引用最初由 lroki 发布
所以我才说某些 K派的人精神有问题!(不注明又被围攻了...)攻击CC抬高卡莲又不承认,更无耻的是,其他人说了卡莲一点点的不是,就马上把那人骂个祖宗十八代!!
某些 K派的人,你们爱你们的卡莲,我们也爱我们的CC,作为一位爱CC的人,我发誓从来米说过卡莲坏话.请你们也积点口德!!请你们不要再胡乱攻击CC!!为你们的卡莲积点道德!
mobilebay@2007-01-07 23:28
参照wlgo版...引用最初由 lucifer1810 发布
翻译这东西,各人心中标准不相同,没必要拿译者的标准来嘲笑吧,人家可是人无私的付出.我看大大还是看raw好了
另外敢问一句,如果非要译成中文,那SHIELD MACHINE大大觉得应该译成什么???我可不觉得只有DEFENSE可以译作防御,有时意译可是比直译看得更舒服
小子啊@2007-01-07 23:29
改了```其实星组的也不是那么烂,还有个不知道叫什么名字的组貌似也在翻lroki@2007-01-07 23:32
引用最初由 cathysun 发布
阁下是超女饭咩~~?[/TX]
yanbo8502@2007-01-07 23:36
引用最初由 lroki 发布
:eek: :eek: :eek: 吓???我米听错吧...SORRY~在下一场超女选举都米看过...
yanbo8502@2007-01-07 23:40
11神楼马上就要被超越了!!!setem@2007-01-07 23:40
引用最初由 mobilebay 发布
参照wlgo版...
![]()
7585801@2007-01-07 23:41
引用最初由 yanbo8502 发布
11神楼马上就要被超越了!!!
7585801@2007-01-07 23:42
引用最初由 setem 发布
在下怎麽都不明白爲啥Shield Machine會翻成防禦機械,至少也要翻成盾牌機械嘛(認真貌)
lucifer1810@2007-01-07 23:42
引用最初由 mobilebay 发布
参照wlgo版...
![]()