『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>【HiME Union】舞-乙HiME ..

TsuTsu@2005-10-15 17:21

继续期待吉野的脚本好了

其实我觉得HIME连着看才皇道.. = =

PS:奸笑一下,我可是连入野自由也能喊哥哥的... ^^
引用

水城空翎@2005-10-15 17:26

OTL
真白居然真的是假公主?越发种命了,最后可不要为艾莉卡挡枪挂掉啊……||||
白毛……石田桑……|||||您那声笑好……女人…………|||||||||||
黄毛和NINA请让禁忌的恋情继续发展下去吧~
静留姐姐王道啊>///<眼神大赞~~~
下一集居然有面具人出场?我究竟要不要期待呢……


PS:某人CV的角色出场的时候,我·的·背·后·开·始·冒·出·了·冷·汗 …………啊啊啊啊啊啊啊…………(强烈的怨念)…………又是这种类型的吗啊啊啊啊!!!!和这种的相比我还喜欢章鱼头一些!!不爽!!!!!
引用

wo12@2005-10-15 17:38

让邪恶来的更猛烈些吧!!!!
引用

sherry_gray@2005-10-15 17:44

……看样这次石田的笑声被普遍认为成是女人了……………………
…………我开始野望nagi是真公主了……= =
引用

MATRIX·AI@2005-10-15 18:06

引用
最初由 水城空翎 发布
OTL
真白居然真的是假公主?越发种命了,最后可不要为艾莉卡挡枪挂掉啊……||||
白毛……石田桑……|||||您那声笑好……女人…………|||||||||||
黄毛和NINA请让禁忌的恋情继续发展下去吧~
静留姐姐王道啊>///<眼神大赞~~~
下一集居然有面具人出场?我究竟要不要期待呢……


PS:某人CV的角色出场的时候,我·的·背·后·开·始·冒·出·了·冷·汗 …………啊啊啊啊啊啊啊…………(强烈的怨念)…………又是这种类型的吗啊啊啊啊!!!!和这种的相比我还喜欢章鱼头一些!!不爽!!!!!



阁下所说之人一看就是城府极深,深藏不露的人物。说不定日后可能会害死几个人。
引用

谜一样的水母殿@2005-10-15 18:10

看来都是怨念十足的等着呢……

白毛终于还是变身了呀
引用

邱吾权@2005-10-15 18:16

和漫画差别好大啊,真白成了少女公主,第一个HIME明明是黄毛丫头,寒
引用

水城空翎@2005-10-15 18:25

引用
最初由 MATRIX·AI 发布

阁下所说之人一看就是城府极深,深藏不露的人物。说不定日后可能会害死几个人。


- -
反正那只应该没有那个某人那么有人气……
那么……
哼、哼哼、哼哼哼哼哼哼哼哼………………
(背后冒着浓浓的黑色火焰冷笑ING)
引用

sherry_gray@2005-10-15 18:29

说起来,看了NCC的第二话……
旧角色只有 nagi 是音译,其余依然保留原翻译……
是找不到合适的音译字么……?
保留原名的做法,其实并不很好呀…………
引用

如风追忆@2005-10-15 18:41

引用
最初由 水城空翎 发布


- -
反正那只应该没有那个某人那么有人气……
那么……
哼、哼哼、哼哼哼哼哼哼哼哼………………
(背后冒着浓浓的黑色火焰冷笑ING)


汗...再说偶家tomoe麽?
偶相信偶家tomoe素好孩子来的...就算腹黑也素因为她憧憬的静留而腹黑...
CV麽....唔唔....不作联想.......

对了,YYK的tomoe翻“知绘”,NCC的“友惠”,到底应该翻什么来的?
引用

ashitaka1979@2005-10-15 18:45

引用
最初由 sherry_gray 发布
说起来,看了NCC的第二话……
旧角色只有 nagi 是音译,其余依然保留原翻译……
是找不到合适的音译字么……?
保留原名的做法,其实并不很好呀…………

保留原名不是挺好嘛,大家都比较有亲切感。

ps:个人听到日系名字音译会感觉很不舒服,就象是意译E文名字一样。
引用

谜一样的水母殿@2005-10-15 18:46

我想起来我下的那个的翻译了
……麻西洛……阿利加……OTL
引用

谜一样的水母殿@2005-10-15 18:47

引用
最初由 如风追忆 发布


汗...再说偶家tomoe麽?
偶相信偶家tomoe素好孩子来的...就算腹黑也素因为她憧憬的静留而腹黑...
CV麽....唔唔....不作联想.......

对了,YYK的tomoe翻“知绘”,NCC的“友惠”,到底应该翻什么来的?

tomoe就应该翻成“巴”,简单明了……
=□=
引用

Rothschild@2005-10-15 19:07

引用
最初由 zmm 发布
问两个问题
1 静流的主人是谁啊?不象夏树,夏树也有耳环.
2 片名<舞-乙HiME>,照第一部片名<舞-HiME>参考前面是主角名字,后面是身份的名称,而第二部后面"乙HiME"已经清楚了,但是前面的"舞"是什么意思,难道是主角名字?变成SEED-D的翻版?


“舞-HiME Zeta”……
引用

谜一样的水母殿@2005-10-15 19:19

引用
最初由 Rothschild 发布


“舞-HiME Zeta”……

[媛]星之继承者……
引用

«2627282930313233»共48页

| TOP