『漫游』酷论坛>『漫游字幕组作品发布交流区』>[发现]TVB星期天早上在 ..

风吹我心灵@2004-04-01 15:47

直译就係啦!!!极乐×母好似好色情咁!!!TVB版未睇过啊!今个星期睇下先
引用

torby@2004-04-01 18:32

happy lesson吗?感觉第一部还行,后来就不咋的了。
引用

ONIZEROV2@2004-04-02 13:44

没办法啦。。伦声优还是日本的好听 一点吖。原味嘛。
引用

JJcalling@2004-04-03 23:45

……这个名字……叫一绝……-_-#
引用

wingzerodog@2004-04-04 07:18

不是叫家有MISS吗?
引用

BTの奶牛@2004-04-04 08:56

粤语版的名就是怪怪D..哈哈哈..
不过像我们这些广东人还是只听得惯TVB的配音!
国语的不喜欢..宁可日语+字幕!
引用

sowo@2004-04-04 13:38

“家有miss”总比“极乐义母调教”好,“极乐义母调教”这个翻译让偶觉得是用来检验rp的
引用

sgsakura@2004-04-05 12:18

动画还是要听原声的好
引用

Re: [发现]TVB星期天早上在播 极乐义母~~

kong67@2004-04-06 17:58

引用
最初由 黑色 发布
看看翻译上有什么不同 ^_^


不是家有Miss嗎?
引用

xiaofanangel@2004-04-06 18:02

这个名字才比较吸引人嘛~
引用

wu123456@2004-04-07 01:05

什么时间放?我想看看粤语版。
引用

Huas@2004-04-07 05:39

觉得不错,就是生硬了点
引用

巴里小月@2004-04-07 17:23

家有MISS...............明显有香港人的生活味道~~
引用

ALPHONSE@2004-04-07 17:46

名字是改的差了点!但是胜在是粤语!名字都没有所谓啦~~~!
引用

疾风刺猬@2004-04-07 21:05

‘極樂義母 ’狂汗!联想到其他动画去了!
引用

«1234»共4页

| TOP