llshafei@2002-06-20 21:01
“如果能让心爱的女孩活得久一些,那么我愿意牺牲生命! ”mai@2002-06-20 21:21
是英文的翻译吧“If in exchange this beloved girl can live longer, then... I don't need my life! ”so~
jhsieh9645@2002-06-20 23:01
so what did he mean actually lah~? I got so excited and happy for 珊瑚 when 弥勒 said "....心爱的女孩....". So it's not what he said? so disappointed...llshafei@2002-06-20 23:07
我也很失望的说sanspiral@2002-06-20 23:29
kagome完全受到误导了,所以翻译成那样子。Knight9551@2002-06-21 07:57
收藏先相遇太早@2002-06-24 13:57
弥勒也该表白了吧,珍惜玩他说的是“心爱的”。看来他和狗狗一样死鸭子嘴硬