『漫游』酷论坛>『字幕制作交流区』>[原创]MISLSub 1.02 字幕 ..

ralphgu@2005-02-03 19:22

引用
最初由 MeteorRain 发布
你在选项里有没有设置正确的软件?
还有,做标记,只要弹出窗口,mux就会记下,不需要真的把标记做上去。你可以试试
F2 - 等0.5秒 - ESC - 鼠标点击下一个位置 - F2 ………………
看看……
这部分我写得很粗糙……准备改进教程中……

:( 这个……
播放软件选的是WAVESTUDIO,我在选项里也选了

然后,今天看了这贴后的第一次用mislsubmux,的确自动把时间记进去了

但是,我关了之后再用mislsubmux+WAVESTUDIO时,用F2,mislsubmux就不再记录时间了

:confused: 莫非……我RP


片头我写的是ASS的

如下:

[Script Info]

Title:
Original Script:
Synch Point:0
ScriptType:v4.00+
Collisions:Normal
PlayResX:640
PlayResY:480
Timer:100.0000

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,方正卡通简体,34,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00A00000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,3,2,10,10,15,134

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text






PS:
06145
06173
06252
06272
06276
06293
我第一次记录的时间是这样的,每行只有一个时间点
然后,我用mislsubmux的后期处理里的转换,另存为ass,
出来的是就是我写的片头……其它什么都没有

然后,我把主文件内容改成
0614506173
0625206272
0627606293
然后出来的就是Dialogue: Marked=0,0:06:14.50,0:06:25.20,Default,,0000,0000,0000,,06173
Dialogue: Marked=0,0:06:25.20,0:06:27.60,Default,,0000,0000,0000,,06272

;Warn:3行 间隔过长:10.7秒 0:10.7


:confused: 究竟应该怎么转呢……
引用

wlyyeah@2005-02-04 01:39

引用
最初由 MeteorRain 发布

umm 有什么问题么……

我在惊讶易语言已经达到这种地步了,如果它有DirectX9的SDK,那么就可以抛弃media player的控件,编出功能更强的软件了。
两年前第一次使用E语言后,依然把它删除了,“士别三日,当刮目相看”了!
引用

uc0083@2005-02-04 22:59

目前没空学习,还是继续popsub
引用

MeteorRain@2005-02-05 15:47

引用
最初由 ralphgu 发布

:( 这个……
播放软件选的是WAVESTUDIO,我在选项里也选了

然后,今天看了这贴后的第一次用mislsubmux,的确自动把时间记进去了

但是,我关了之后再用mislsubmux+WAVESTUDIO时,用F2,mislsubmux就不再记录时间了

:confused: 莫非……我RP


片头我写的是ASS的

如下:

:confused: 究竟应该怎么转呢……

xxxxx第1句
xxxxx
xxxxx第2句
xxxxx
xxxxx第3句
xxxxx
------------------
问一句,你用过subcreator么……没有的话,建议试用一下,然后再来用mux你应该就理解了^_^



引用
最初由 wlyyeah 发布

我在惊讶易语言已经达到这种地步了,如果它有DirectX9的SDK,那么就可以抛弃media player的控件,编出功能更强的软件了。
两年前第一次使用E语言后,依然把它删除了,“士别三日,当刮目相看”了!

易语言没什么前途……我打算用python重写mislsub……
引用

MeteorRain@2005-02-05 15:56

另外,问一句……
GDI绘图出来的字体大小怎么和VOBSUB显示出来的字体大小不同啊…………
我做那个分层字幕软件的时候碰到的这个问题……-v-
引用

wlyyeah@2005-02-06 00:00

引用
最初由 MeteorRain 发布
另外,问一句……
GDI绘图出来的字体大小怎么和VOBSUB显示出来的字体大小不同啊…………
我做那个分层字幕软件的时候碰到的这个问题……-v-


楼主真是好学啊,python……,解释性的不适合做实时性强的软件吧,VC应该最好不过我也很难用它,还是Delphi用上去爽啊。

至于显示字体大小不同,本人才疏学浅,也不明白。可能跟Vobsub里面的设置有关吧,我记得它可以按影片画面大小与字幕文件预设大小按比例缩放字体大小的。

怎么说呢,Vobsub让人一头雾水啊,有时我用它放idx+sub的字母,会出现中英文字幕同时显示的现象,然后把sub压缩到rar中居然就好了;另外还有Freewind的字幕,那个卡拉OK效果死活出不来,总是跳到一个画面就定格了,动态效果就没有了,我的CPU和显卡可是一点都不慢。
引用

MeteorRain@2005-02-06 14:23

其实用Python有一个好处,就是特效处理部分可以自由扩展……
现在用易语言写的特效处理部分要扩展的话就得用PHP…………不爽……
顺便贴张图……

相关文件看这里……
http://www.ultramanclub.8800.org/nexus/mislsubmux/
引用

MeteorRain@2005-02-10 14:41

-_-文件没设置好……现在可以下载了:
http://www.ultramanclub.8800.org/nexus/mislsubmux/
大家帮忙看一看
引用

AndyQ@2005-02-11 23:32

不能下载?
引用

MeteorRain@2005-02-13 15:48

又被删了…………重新传好了
引用

新兰の多梦@2005-02-14 01:33

最好搞个教程上来!!有点不知从何下手!!!
引用

MeteorRain@2005-02-15 18:09

引用
最初由 新兰の多梦 发布
最好搞个教程上来!!有点不知从何下手!!!

别激动……等我高考完了再搞好不好?
引用

benbenming@2005-02-18 00:42

呵呵!不错的新软件!支持!
引用

ralphgu@2005-02-20 02:36

引用
最初由 MeteorRain 发布

别激动……等我高考完了再搞好不好?

:eek: 又一个高考的……人才啊……
:( 看看自己……诶,失落

:confused: 继续有个问题,做了一个集时间,用这个
发现转成SSA后,时间也只精确到0.1S而已
例如应该出现在01:10.13的字幕却在01:10.10出现??


是我个人的问题么,还是????
引用

wlyyeah@2005-02-20 14:41

我觉得精确到0.1s也是差不多了,这样编程容易些。
引用

«1234»共4页

| TOP