『漫游』酷论坛>『漫游连载组P.S.S. 最新漫画动画 连载区』>漫游连载组(PSS)意 ..
無盡無际@2006-08-11 20:20
引用
最初由 Wind angel 发布
先不说应该是什么, 因为整个OP我也没注意看过, 无法判断
只是用MS-IME的输入法打入"ストーリ"(suto-ri)时
在候选词语中就有"Story", 即"Story"也可以发音为"ストーリ"
(要看到上述现象的前提是在输入法属性设定的"辞书/学习"TAG中
"システム辞書"(系统辞典)的列表里选中"MS-IME カタカナ語英語辞書"
这样设置以后, 当键入外来语读法时, 候选词语列表中会出现相应的英文单词)
另外, 因为外来语本身就是用片假名模拟发音, 有若干出入
或一个外来语单词有一个以上片假名拼法都是可能的
日本语通用的都是ストーリー,歌词也出来了~
不过,没太大关系~就像你说的,有些出入是允许的~我只是建议而已~
greentie@2006-08-16 23:14
犬漫连载435
03无法显示,麻烦修正..
再次感谢
东方不败2@2006-08-24 20:00
一个 与字幕无关的建议:希望每次新作品发布时,能在帖子标题前写上发布日期方便查找最新发布。
MeteorRain@2006-09-02 09:16
彩云国17 20:26 以蓝家的之力
facepig@2006-09-04 22:16
小小声的问,pss有打算做樱兰的dvdrip吗?
Wind angel@2006-09-05 09:32
引用
最初由 MeteorRain 发布
彩云国17 20:26 以蓝家的之力
嗯, 是笔误, 少删一个字, 应该是"以蓝家之力"
多谢指正
無盡無际@2006-09-08 21:22
SAMURAI 7第13集~ 21:40处~
"但是 现在开始后怕了"?
还有 LOVELESS最后一集~ 8:44处~
"衰落还是荣耀 失败抑或胜利 即将揭晓"
"失败抑" 是WHAT??
無盡無际@2006-09-09 18:29
SAMURAI 7第15集~ 21:34处~
"但是我还不能像我师傅那样 像久藏大人那样
/N挥舞手中的刀"
这个"/N"是何用意~? 不懂?~
saki@2006-09-09 18:41
引用
最初由 無盡無际 发布
SAMURAI 7第13集~ 21:40处~
"但是 现在开始后怕了"?
还有 LOVELESS最后一集~ 8:44处~
"衰落还是荣耀 失败抑或胜利 即将揭晓"
"失败抑" 是WHAT??
有问题吗?
失败 抑或 胜利
無盡無际@2006-09-09 20:56
晕~ 查了一下 原来是粤语~不好意思了~怪不得听不懂~ 说实话我不太懂广州话诶,可否注明一下呢~? 谢谢了~
Wind angel@2006-09-11 13:56
引用
最初由 無盡無际 发布
SAMURAI 7第13集~ 21:40处~
"但是 现在开始后怕了"?
这个哪里有问题?
引用
最初由 無盡無际 发布
SAMURAI 7第15集~ 21:34处~
"但是我还不能像我师傅那样 像久藏大人那样
/N挥舞手中的刀"
这个"/N"是何用意~? 不懂?~
"\N"是时间轴控制代码, 作用是换行, 因为笔误斜杠方向反了, 打成"/N"
时间轴解析不出来, 结果作为错误代码原样保留了, 是译稿疏忽了
寂寞de火@2006-09-11 14:18
引用
最初由 無盡無际 发布
晕~ 查了一下 原来是粤语~不好意思了~怪不得听不懂~ 说实话我不太懂广州话诶,可否注明一下呢~? 谢谢了~
管粤语啥事 标准的普通话 现代汉语词典上面就有解释
抑或:连词 表示选择关系
所以不懂的词可以勤快的查词典 很快就有答案
無盡無际@2006-09-12 22:22
quote:
--------------------------------------------------------------------------------
最初由 無盡無际 发布
SAMURAI 7第13集~ 21:40处~
"但是 现在开始后怕了"?
--------------------------------------------------------------------------------
这个哪里有问题?
-----应该是害怕吧~?
我把那个时间段的打出来了~斑竹请看~!!!
リキチ:真是太对不起了
山贼:农民 这是什么意思?
リキチ:我们终于想清楚了
居然杀了山贼大人 我们明白自己犯下了的大罪
山贼:还想辩解什么
リキチ:我们是农民 区区农民却雇武士想消灭山贼大人
(但是现在开始后怕了)
农民就应该老老实实做农民
打仗这种事根本是非分之想
惹火山贼大人的后果我们也知道
大人说过 要是和武士联手就把我们全杀了
但我们已经悔过了
山贼大人想要什么我们都双手奉上
这些米作为赔罪 请山贼大人尽管拿吧
所以求求您 饶了我们吧
求您了
那句话在中间~ 用括号括起来了~ 请斑竹大人评断~
無盡無际@2006-09-12 22:24
引用
最初由 寂寞de火 发布
管粤语啥事 标准的普通话 现代汉语词典上面就有解释
抑或:连词 表示选择关系
所以不懂的词可以勤快的查词典 很快就有答案
啊~!!!!!!!! 文言连词~ 我文言文最差了~!!!!!
还是多谢指教啊~THANX~
寂寞de火@2006-09-13 00:38
引用
最初由 無盡無际 发布
quote:
--------------------------------------------------------------------------------
最初由 無盡無际 发布
SAMURAI 7第13集~ 21:40处~
"但是 现在开始后怕了"?
--------------------------------------------------------------------------------
这个哪里有问题?
-----应该是害怕吧~?
我把那个时间段的打出来了~斑竹请看~!!!
リキチ:真是太对不起了
山贼:农民 这是什么意思?
リキチ:我们终于想清楚了
居然杀了山贼大人 我们明白自己犯下了的大罪
山贼:还想辩解什么
リキチ:我们是农民 区区农民却雇武士想消灭山贼大人
(但是现在开始后怕了)
农民就应该老老实实做农民
打仗这种事根本是非分之想
惹火山贼大人的后果我们也知道
大人说过 要是和武士联手就把我们全杀了
但我们已经悔过了
山贼大人想要什么我们都双手奉上
这些米作为赔罪 请山贼大人尽管拿吧
所以求求您 饶了我们吧
求您了
那句话在中间~ 用括号括起来了~ 请斑竹大人评断~
后怕灭用错 看看上文:居然杀了山贼大人 我们明白自己犯下了的大罪
后怕的意思:事情过后才感到害怕
也就是杀了山贼大人以后才感到了害怕 所以用后怕
«1234567»共8页
| TOP