最初由 Venusxx 发布
汉语的思维速度远远高于英语和日语,学好汉语是一件值得自豪的事情!
守凪了子@2006-08-09 13:01
引用最初由 Venusxx 发布
汉语的思维速度远远高于英语和日语,学好汉语是一件值得自豪的事情!
coin_hunter@2006-08-09 13:03
引用最初由 守凪了子 发布
那是不是學梵文更好了?
ゲツ@2006-08-09 13:05
引用最初由 coin_hunter 发布
不同地方的地方话不转成普通话就没法沟通……
bossbug@2006-08-09 13:06
引用最初由 ゲツ 发布
也不一定所有的障碍就是方言
比如年轻人和老人之间,就算他们有血缘关系的生活在一起,也可能会出现非常大的沟通障碍
再比如<电车男>中,秋叶系和涉谷系的人沟通起来一定很困难= = 就是那种感觉..
ssscat@2006-08-09 13:06
英文教科书看多了,现在中文的反而看不懂。。。YUHTA@2006-08-09 13:06
引用最初由 Lega 发布
其实不用日语来使你的语言习惯非母语化,只要用英语就行了,这年头,如果说毒害最大的不是日语而是英语啊.
=========================
英语句法和语言习惯和中文差距还是很大的,日语因为句式结构和思维方式比较接近,所以更容易造成毒害....
coin_hunter@2006-08-09 13:07
引用最初由 bossbug 发布
- - 那是2个世界的人类 本不该有交集的
SubaruWD@2006-08-09 13:08
一部分跟楼主同感,幸好我读中文还是比日文来得快,但绝对宁可舍翻译追原文西希女王@2006-08-09 13:12
引用最初由 huntercai 发布
问题是现在进大学的人不是多半都去研究的是四六级吗...................
smoke3587@2006-08-09 13:12
稍微有点霸王哆啦@2006-08-09 13:13
语言习惯易受外来语影响一方面也是基础不扎实的缘故。chobits99@2006-08-09 13:13
其实楼主说的有点道理我觉得我现在思维都有点奇怪Venusxx@2006-08-09 13:14
这里仅考虑极限情况,实际当中会有很多因素影响思维速度,但语言无疑是非常重要的一环。霸王哆啦@2006-08-09 13:17
引用最初由 Venusxx 发布
这里仅考虑极限情况,实际当中会有很多因素影响思维速度,但语言无疑是非常重要的一环。
普通话有21个声母、35个韵母和四声,连乘的结果是2900个声音,但是能够被利用的是2500个,而真正被用到普通话中的仅1200个。英语与普通话相比则不同,国际音标中,英语有20个元音和20个辅音,所以英语的声音种类不会超过20×20=400个;反过来说,不在这四百个声音之内的任何声音都不被英语所承认,或者被认为是不正确的发音;这里所说的不是‘音节’。比较一下就会看出,汉语的发音种类是英语的3倍。
假设有一个仅会发两种声音的人,具体地讲,他就会发a和b两个音。根据计算机中的二进制,我们知道,两个符号就能够表达整个世界。再假设,世界上仅有400种事物需要表达,那么,一个英国人可以用每一个发音来表达400种事物中的一件,而仅会发两个声音的人,有时就不得不用九个发音来表达400种事物中的一件,因为二的九次方才大于400。比如,英国人用‘I’代表‘我’,而仅会两个声音的人可能要用abbababba代表‘我’这个概念。一般人每发一个声音大约需要消耗四分之一秒的时间。比较两者就会看出,仅会两个声音的人,不但表达得慢,而且还费力气。在表达‘我’这个概念的时候,英国人使用四分之一秒的时间,而仅会两个声音的人使用了二又四分之一秒。如果两个人总以这样的比例生活一辈子,他们一生中所享受到的所有信息将是它的反比9:1。实际的情况中,最明显的是日语与汉语的对照,日语使用了100种不同的声音,而汉语使用了1200种声音,因此很多汉字让日本人一念就必须用两个或者三个声音来表达。我们假设日语中所有的字都用两个声音来表达,那么日本人一生所能够享受到的信息仅仅是中国人的一半。
思维实际上是一种心里说的过程,如果在说话时表达得快,那么,思维的速度也应该跟着快。具体的例子是赵元任曾经比较用英语和汉语背诵乘法口诀的速度,汉语使用了30秒,而英语使用了45秒。因此,如果两个人同时用英语和汉语来背诵的话,到了30秒的时候,汉语使用者一定想到了九九八十一。
所以,学好汉语是一件值得自豪的事情!当然,我也反对沙文主义,兼容并蓄无论在什么地方,都是值得借鉴的。
smoke3587@2006-08-09 13:19
作为一个中国人,