『漫游』酷论坛>『漫游字幕组作品发布交流区』>[请教]popgo的源氏物语 ..

Collie@2009-02-19 01:26

引用
最初由 cctt 发布


苦力可以干啥
群众一不会片源,二不会翻译,三不会字幕


那最簡單的分流:confused:
引用

cctt@2009-02-19 01:38

引用
最初由 Collie 发布


那最簡單的分流:confused:




那是真的很简单。。
引用

excutioner@2009-02-19 02:32

引用
最初由 Collie 发布


那最簡單的分流:confused:


如果是南极圈边上用无线网路的可怜土著该怎么办。。。。压片没好机器,翻译日语不过关,时间轴和分流么。。。。按咱的网路质量您把片子传过来都已经一个晚上过去了。。。咱这群众很无力啊==。。。嗯。。。咱们帮不上忙的人的关心根本不值钱。。。嗯。。。咱根本不该被生下来T_T
引用

cctt@2009-02-19 03:03

引用
最初由 excutioner 发布


如果是南极圈边上用无线网路的可怜土著该怎么办。。。。压片没好机器,翻译日语不过关,时间轴和分流么。。。。按咱的网路质量您把片子传过来都已经一个晚上过去了。。。咱这群众很无力啊==。。。嗯。。。咱们帮不上忙的人的关心根本不值钱。。。嗯。。。咱根本不该被生下来T_T



别看动画了,回家陪企鹅玩吧
引用

キャスバル@2009-02-19 03:14

引用
最初由 cctt 发布


苦力可以干啥
群众一不会片源,二不会翻译,三不会字幕

學 學 學
引用

excutioner@2009-02-19 03:24

引用
最初由 cctt 发布



别看动画了,回家陪企鹅玩吧


不愿出力的人不要在有心无力的人面前逞威风。市侩气
引用

woolf991@2009-02-19 11:42

我申请做分流~~
不过我是校内网的,属于那种“本地”那种的
引用

流风乱舞@2009-02-19 22:49


默默路过。。。。。。
引用

hbjingling@2009-02-19 23:15

引用
最初由 cctt 发布


苦力可以干啥
群众一不会片源,二不会翻译,三不会字幕

不会可以学,一小时包你学会掐时间。。。
引用

lbs123456@2009-02-19 23:19

引用
最初由 hbjingling 发布

不会可以学,一小时包你学会掐时间。。。

一小时后就可以从群众升格为被催片的了嗯
引用

gundom@2009-02-20 00:03

看个片24分钟 做个片几小时
看个片轻轻松松 做个片眼花缭乱
你是享受剧情 我们死盯字幕
有时间来催还不如去学点日语 自己看生肉吧 什么都不愁....

想问片就PM 负责人 相信一般大家都会答复的

看片其实很简单 有爱就等 等不下去就PM问下
没回音或实在等不下去了 换个组看不就得了
要是看过又出来了 有兴趣的话再下来看看toka

苦力也是人
爱是有限的
时间是有限的
动漫是无限的

因为suber都是在烧时间和精力
部分还在大大的烧钱为大伙服务
11区人作动漫可是为了大把大把的捞进去

在催片前先问问你自己做了什么 你付出了什么
大部分人是下好就跑 一点共享精神也没有.......
引用

excutioner@2009-02-20 04:26

其他几个人有没有在旁敲侧击的催片咱不想去揣测,反正咱家没有在催片(我flatmate就能帮我同声传译而且本人日语水平也在进步中==所以根本没有刻意求熟肉的必要,纯粹只是对ppg有依恋情节,所以如果能如期跟进当然最开心)。。。表示关心却被当作抹逆鳞,大家不要神经过敏==
咱家还当真就是在南极圈外捧着个破电脑地在干活,纯粹是有心无力,如有半句假话今晚我就死在这里
好吧,我发誓如果明年成功转学去京大,你们未来的片源我包了

以上
引用

cctt@2009-02-20 07:39

如果大家要上班,要养家糊口,每周做几部片还是很麻烦的
但是为什么有那么多人那么多字幕组愿意免费做片呢
引用

lbs123456@2009-02-20 08:04

要理解,要有爱!
于是我今天又翘课了,啊哈哈。。。
引用

excutioner@2009-02-20 09:14

引用
最初由 cctt 发布
如果大家要上班,要养家糊口,每周做几部片还是很麻烦的
但是为什么有那么多人那么多字幕组愿意免费做片呢


前脚还在催片的人不要见风使舵突然改口说这种不着边际的漂亮话,反复无常~
不要趁人不注意就偷换立场,挑拨是非
引用


«12345»共5页

| TOP