『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[Fate Zero 04]魔枪之刃

milkcr@2011-10-23 21:01

两把刷子是哪个字幕组翻译的 有人知道么
引用

回 30楼(milkcr) 的帖子

colorful@2011-10-23 21:02

繁体官译
引用

Re:回 30楼(milkcr) 的帖子

milkcr@2011-10-23 21:27

引用
引用第31楼colorful于2011-10-23 21:02发表的 回 30楼(milkcr) 的帖子 :
繁体官译


天啊 那么强力的吐槽!我听日文都听得出,这家伙很强

居然翻译成有2把刷子!故意的,绝对是故意的!!

繁体熟肉除了官方地址还有其他地方可以看到么
引用

Ct.Astray@2011-10-23 21:29

引用
引用第32楼milkcr于2011-10-23 21:27发表的 Re:回 30楼(milkcr) 的帖子 :


天啊 那么强力的吐槽!我听日文都听得出,这家伙很强

居然翻译成有2把刷子!故意的,绝对是故意的!!

繁体熟肉除了官方地址还有其他地方可以看到么


难道 你不知道2把刷子的 中文含义嘛= =不就是指:" 很有本事嘛 "。。。难道这还是地方用语= =?


还有 都说这集不咋地 我没看过原作 我觉得挺好,tv现在能做成这个样子的不多了

[ 此帖被Ct.Astray在2011-10-23 22:56重新编辑 ]
引用

回 33楼(Ct.Astray) 的帖子

colorful@2011-10-23 21:32

那就好好享受,自得其乐就好了~
引用

游戏无用@2011-10-23 22:56

说好的兰斯洛特呢!
引用

Atlans.y@2011-10-23 23:08

Lancer自古幸运E
引用

milkcr@2011-10-23 23:08

引用
引用第33楼Ct.Astray于2011-10-23 21:29发表的  :


难道 你不知道2把刷子的 中文含义嘛= =不就是指:" 很有本事嘛 "。。。难道这还是地方用语= =?


还有 都说这集不咋地 我没看过原作 我觉得挺好,tv现在能做成这个样子的不多了




我看了官方简体字幕的  不是翻译成2把刷子···

居然,繁体中文和简体中文都不一样···

我说的故意, 是2把刷子和双枪的NETA啊!太屌了!

我看了原著也觉得这集很好,难道看了原著就要吐槽TV版没有注明什么魔法瞬时加速么?

看小说,怎么可以脑补战斗场面得那么好啊!
引用

DivineBuster@2011-10-23 23:16

引用
引用第33楼Ct.Astray于2011-10-23 21:29发表的  :


难道 你不知道2把刷子的 中文含义嘛= =不就是指:" 很有本事嘛 "。。。难道这还是地方用语= =?


还有 都说这集不咋地 我没看过原作 我觉得挺好,tv现在能做成这个样子的不多了




我也觉得两把刷子的翻译没问题なの
但是有些人就突然笑点很低的自high起来了
非常不能理解
这家伙有两下子
这家伙有两把刷子

文采方面明显后者好很多なの
我有时候怀疑我和这世界脱节太久了也不一定
引用

0l1i1k@2011-10-23 23:24

上次在淘宝买硬盘,在店里看到个二把刷子的商品,里面写了,买了这个商品之后,你也有两把刷子了。于是我就顺便买了两把
引用

真·蒹葭公子@2011-10-23 23:41

我想说风王结界解放加速,这在动画已经表现出来了好吧?
难不成还要爱丽在旁边当解说员:这难道就是…………
引用

milkcr@2011-10-23 23:58

引用
引用第38楼DivineBuster于2011-10-23 23:16发表的  :


我也觉得两把刷子的翻译没问题なの
但是有些人就突然笑点很低的自high起来了
非常不能理解
这家伙有两下子
这家伙有两把刷子

文采方面明显后者好很多なの
我有时候怀疑我和这世界脱节太久了也不一定


其实我不明白为什么 简体翻译和繁体翻译会这么不一样

简体 是 这个男人,不一般
引用

谢幕舞台@2011-10-24 00:19

非原作党表示看的很满足 这集..
引用

setem@2011-10-24 00:54

引用
引用第41楼milkcr于2011-10-23 23:58发表的  :


其实我不明白为什么 简体翻译和繁体翻译会这么不一样

简体 是 这个男人,不一般


因爲第一集的時候直接用google轉換吃鱉,所以繁體另外找人來翻譯
引用

milkcr@2011-10-24 01:20

引用
引用第43楼setem于2011-10-24 00:54发表的  :


因爲第一集的時候直接用google轉換吃鱉,所以繁體另外找人來翻譯

之前没看过官方字幕  求问  第一集翻译怎么了?
引用

«12345»共5页

| TOP