最初由 Jabberwock 发布
翻译,下次看到铁道OTAKU几个字时,要毫不犹豫地翻译成“小铁”,这就是作者对他老师的爱呀!
戰艦桔梗@2006-09-12 22:13
會長萌到犯規了 小颯也是草之恋@2006-09-12 22:58
:o 放学回来看素对的~兔耳萌口牙~!!yyss527@2006-09-12 23:05
silent@2006-09-13 09:07
米娅会长大赞!SwordMagic@2006-09-13 09:58
同上sei@2006-09-13 10:13
同上Jabberwock@2006-09-13 10:43
噢噢,久米田老师,你们师徒让我明白了人生的意义,我决定了,一辈子都要做像你们那样笑对人生的人!smalld83@2006-09-13 10:54
美丽的会长在远方召唤你Jabberwock@2006-09-13 11:10
翻译,下次看到铁道OTAKU几个字时,要毫不犹豫地翻译成“小铁”,这就是作者对他老师的爱呀!sei@2006-09-13 11:14
引用最初由 Jabberwock 发布
翻译,下次看到铁道OTAKU几个字时,要毫不犹豫地翻译成“小铁”,这就是作者对他老师的爱呀!
jojosai@2006-09-13 11:29
久米田是畑健二郎的老師了……Doubledr@2006-09-13 12:08
那个,生日的时候为什么要唱“勇敢的少年啊快去创造奇迹”?![/han]穿的是伪克拉丝的衣服吧。shippou2003@2006-09-13 12:13
莫非只有90以后才有中文的?从6卷以后就断代了?jojosai@2006-09-13 12:18
引用最初由 Doubledr 发布
那个,生日的时候为什么要唱“勇敢的少年啊快去创造奇迹”?![/han]穿的是伪克拉丝的衣服吧。
强烈要求翻译的时候贴中文版歌词![/TX]
ddtrrt@2006-09-13 12:21
站在会长裙下?那你恐怕要失望了,因为会长可是穿安全裤的[/TX]引用最初由 shippou2003 发布
莫非只有90以后才有中文的?从6卷以后就断代了?
话说这个还真的是很强呢,各种意义上
虽然剧情貌似比较一般,不过那个不重要
我会坚定的站在会长的裙子下的[/TX]
PS:久米田都画过什么啊?除了那个改藏(其实翻了几页没看下去)