『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[OVERFLOW死缠烂打!][BUG ..
AYS900@2006-06-29 00:12
官网一排大红联的谢罪文,SMD如此多的BUG果然造成了必然的后果…………
http://www.0verflow.com/html/topic/060628_apology.html
引用
日頃は弊社商品をご愛顧頂き、厚くお礼申し上げます。
このたび、弊社が2006年(平成18年)6月23日に発売致しました ウィンドウズ用ゲームソフト「サマーデイズ」におきまして、 本来製品として収録すべきデータではない誤ったファイルが含まれていることが 判明いたしました。
本来、「サマーデイズ」をプレイされる際に必要とされるデータの一部が、 制作途中の古いバージョンのデータのまま収録されているもので、 これによってゲームの進行に際して、画面の表示や音声の再生、 ルートの進行などに不具合が生じ、プレイを阻害することが判明しております。
これは、製品出荷時にマスターデータと古いデータを誤って混在させてしまった、 最終出荷確認時の確認ミスが原因です。
更に、この際に多くのマスターデータが古いデータに上書きされ、 復旧に時間がかかってしまったため、 修正パッチをご用意することが遅れてしまいました。
データの収録ミス発覚から、誤ったデータの収録規模の把握までに、 社内に混乱があり、対応に大きく遅れをとってしまいました。
商品をご購入頂いたお客様には、大変申し訳なく心からお詫び申し上げます。
現在、電話及び電子メールでお問い合わせを頂いたお客様及び、 商品に封入されているユーザーアンケート葉書にてご登録頂きましたお客様につきまして、 随時修正パッチDVDを送付させて頂いております。
併せまして、弊社OHPにて弊社サーバーからBitTorrent、及び、 ミラーサイト運営者様方のサーバーから、修正パッチの配布をしております。
更に、店頭配布用として、修正パッチDVDを6月29日から7月2日までに 随時発送致しますので、こちらも合わせてご利用頂けましたら幸いです。
今後、ユーザーアンケート葉書にてユーザー登録して頂いたお客様には、改めて 不具合を解消致しましたマスターディスクを送付させて頂く予定です。
お客様ならびにお取引先様、関係者の皆様には多大なご迷惑とお手数をお掛け いたしますことを深くお詫び申し上げますとともに、今後このようなことのない よう一層の管理体制の向上に努める所存でございますので、何卒、ご理解とご協 力のほど宜しくお願い申し上げます。
平成18年6月28日
オーバーフロー
downa@2006-06-29 00:24
今天看到了,话说这是OF活该...现在谁还敢期待SPORTS DAYS和SPRING DAYS啊...:mad:
如果是NAMCO早撤回重新出品了....=__=!!
OF就没有这魄力...
PS:那请罪书的大致意思是!?
咿呀咿呀哟@2006-06-29 00:31
今天开始散播修正DVD....不知道什么内容和补丁一样不
downa@2006-06-29 00:32
据说就是补丁版...万一还要打补丁那这个版本还是白搭也就一过度期产品...
AYS900@2006-06-29 00:38
引用
最初由 downa 发布
今天看到了,话说这是OF活该...现在谁还敢期待SPORTS DAYS和SPRING DAYS啊...:mad:
如果是NAMCO早撤回重新出品了....=__=!!
OF就没有这魄力...
PS:那请罪书的大致意思是!?
大致是说OF一时大意弄错了文件,导致有旧的错误数据混杂在游戏里面,而造成在作品发卖后BUG一大堆…
等发现后,OF会社就发生了大混乱…………
后面的就是弥补措施和会社的管理体制提高的保证,以及那一排排的道歉了…………
咿呀咿呀哟@2006-06-29 00:38
引用
最初由 downa 发布
据说就是补丁版...万一还要打补丁那这个版本还是白搭也就一过度期产品...
还有补丁是必然的 不过散播也修正DVD片是应该的
顾客买的是单机游戏 没有理由一定有网络来下补丁
(虽然这在日本可能不大)[/han]
自己挖的坑自己填吧
明天还是关注下盘的内容
咿呀咿呀哟@2006-06-29 00:40
引用
最初由 AYS900 发布
大致是说OF一时大意弄错了文件,导致有旧的错误数据混杂在游戏里面,而造成在作品发卖后BUG一大堆…
等发现后,OF会社就发生了大混乱…………
后面的就是弥补措施和会社的管理体制提高的保证,以及那一排排的道歉了…………
这是真的么...怎么看都在口古月 要是真的那样
为什么不一次修正完毕 玩弄玩家么
囧·斯密斯@2006-06-29 00:42
引用
最初由 downa 发布
今天看到了,话说这是OF活该...现在谁还敢期待SPORTS DAYS和SPRING DAYS啊...:mad:
如果是NAMCO早撤回重新出品了....=__=!!
OF就没有这魄力...
PS:那请罪书的大致意思是!?
上面有了翻译。。[/han] 删除纪录。。[/han]
downa@2006-06-29 00:53
这是真的么...怎么看都在口古月 要是真的那样
为什么不一次修正完毕 玩弄玩家么
===============
如果等一次全更新完...玩家等不了啊....OTL!!
AYS900@2006-06-29 00:53
引用
最初由 咿呀咿呀哟 发布
这是真的么...怎么看都在口古月 要是真的那样
为什么不一次修正完毕 玩弄玩家么
道歉书是这么写的,是否真的就不知道了
OF把错误数据误认为是游戏必备的数据而使用,所以才导致了数据引发了画面,语音,游戏过程产生的问题…………
这个问题还是在最后的出货后才发现的……
补丁晚的原因大致是:主要的数据有过多的老旧数据被覆盖在上面,所以花了不少时间修复,才导致补丁修复慢了。
估计是一次过修正时间要不少,所以才连续派送修正补丁……不过最大失策应该是存档删除的问题吧…………汗
OF本来技术力就不是很高…………
囧·斯密斯@2006-06-29 01:05
引用
最初由 咿呀咿呀哟 发布
这是真的么...怎么看都在口古月 要是真的那样
为什么不一次修正完毕 玩弄玩家么
[/han] 你以为DEBUG要多少时间啊?。。[/han]
一般跟程序的话,30%时间完成游戏,70%时间测试游戏,70%包括DEBUG..[/han] 。
咿呀咿呀哟@2006-06-29 01:06
引用
最初由 AYS900 发布
道歉书是这么写的,是否真的就不知道了
OF把错误数据误认为是游戏必备的数据而使用,所以才导致了数据引发了画面,语音,游戏过程产生的问题…………
这个问题还是在最后的出货后才发现的……
补丁晚的原因大致是:主要的数据有过多的老旧数据被覆盖在上面,所以花了不少时间修复,才导致补丁修复慢了。
估计是一次过修正时间要不少,所以才连续派送修正补丁……不过最大失策应该是存档删除的问题吧…………汗
OF本来技术力就不是很高…………
算了 伸手党的我们也只有忍:mad:
咿呀咿呀哟@2006-06-29 01:10
引用
最初由 囧·斯密斯 发布
[/han] 你以为DEBUG要多少时间啊?。。[/han]
一般跟程序的话,30%时间完成游戏,70%时间测试游戏,70%包括DEBUG..[/han] 。
这个DEBUG...早就该做了吧。。。
我不懂日文 我只是从上面大人的翻译理解为
误把老旧数据作为有用数据 所以 有用的数据应该是准备好的
直接放出来就好 没想到直接一个 有大量老旧数据附加其上
于是继续DEBUG.... 这么说来要是发现了的话 还是一样要跳票
闇之旅人@2006-06-29 01:25
引用
これは、製品出荷時にマスターデータと古いデータを誤って混在させてしまった、 最終出荷確認時の確認ミスが原因です。
更に、この際に多くのマスターデータが古いデータに上書きされ、 復旧に時間がかかってしまったため、 修正パッチをご用意することが遅れてしまいました。
其實公司應該緊張到了極點了吧
這樣一出包公司 在下一季或另一部作品
會造成幾千萬幾億日圓的損失 也可想而知
既然公司方面有了解決方案(雖然對在日朋友有利)
就網開一面吧。
其實還是有 偷偷的 小小的 期待,續作說。(想不到啥好題材了囧) ;012;
maxs@2006-06-29 01:33
这是惯例...SCHOOL DAYS就因为BUG太多最后出了新版...
这个肯定也要出...
スクールデイズ パッケージリニューアル版
サマーデイズ パッケージリニューアル版
名字都起好了
«3536373839404142»共73页
| TOP