最初由 四眼@-@ 发布
有一个问题,就是废弃公主在最后预告的时候语速超快,简直就和打机关枪一样。偶们看的时候连看字幕都忙不过来,要来来回回看好几次才能了解它说什么。字幕组的大大们也是全凭听的吗?如果是的话这也强的太离谱的吧?日语水平N级的说?
angel0@2003-12-09 15:49
晕晕,源动画根本没有什么字幕,完全靠各位字幕组的达人听出后翻译的captain28@2003-12-09 15:54
..............一個字-捧!!!!四眼@-@@2003-12-09 16:24
有一个问题,就是废弃公主在最后预告的时候语速超快,简直就和打机关枪一样。偶们看的时候连看字幕都忙不过来,要来来回回看好几次才能了解它说什么。字幕组的大大们也是全凭听的吗?如果是的话这也强的太离谱的吧?日语水平N级的说?xtayoan@2003-12-09 16:33
我同学选修了日文,学了一个多学期,也没学出个所以然来,字幕组的老大们太厉害了,佩服,真的很佩服!天堂幻想@2003-12-09 18:05
现在高三了,没什么时间连只好等到大学旁修一下这个东东了:)evaadan@2003-12-09 18:12
不知翻译都是做什么的,都是日语强人啊。arlarjai@2003-12-09 19:17
日本的观众也是靠听的吧。。。。。。。locko@2003-12-09 19:19
我都想去學下日文啊~!cxy112@2003-12-09 23:21
大大们真是辛苦啊asagimo@2003-12-10 08:03
要向字幕组我各位鞠躬了,没想到都是靠听的来翻译的,太强了.业余学习日语几个月,虽然有兴趣,可惜没毅力,到现在还没有看完初级日本语上册,汗||||||||||||||要以各位大人为目标,好好学习了...卑弥呼@2003-12-10 14:50
引用最初由 四眼@-@ 发布
有一个问题,就是废弃公主在最后预告的时候语速超快,简直就和打机关枪一样。偶们看的时候连看字幕都忙不过来,要来来回回看好几次才能了解它说什么。字幕组的大大们也是全凭听的吗?如果是的话这也强的太离谱的吧?日语水平N级的说?
eviledcn@2003-12-10 19:56
从e文听力你就可以联想日文听力了。。yuanchengyi@2003-12-10 21:11
向字幕组的各位致上十二万分敬意gigawing0313@2003-12-11 08:08
真是厲害啊...看的我還有辦法,聽的就...shizumaru@2003-12-11 17:44
引用最初由 四眼@-@ 发布
有一个问题,就是废弃公主在最后预告的时候语速超快,简直就和打机关枪一样。偶们看的时候连看字幕都忙不过来,要来来回回看好几次才能了解它说什么。字幕组的大大们也是全凭听的吗?如果是的话这也强的太离谱的吧?日语水平N级的说?