『漫游』酷论坛>『漫游连载组P.S.S. 最新漫画动画 连载区』>最新漫画连载区>[漫游连载组P.S.S.]Katsu ..

Neozhao@2004-08-29 01:03

为什么最近总留下伏笔,难道安达充的风格开始改变???
引用

xuanjing@2004-08-29 01:11

郁闷 ,又来晚了。没在第一页
引用

zazard@2004-08-29 01:30

總是要給活樹一點刺激啊
不然一直贏 都沒動力了
引用

Andersen@2004-08-29 01:31

Thanks a lot.
引用

真治ms-06@2004-08-29 05:38

真是好看,可惜每期也畫太少了...
引用

Wudai@2004-08-29 08:59

冒昧问一个问题,看了两个版本的翻译,第4页第一个内田的台词漫游翻成“别那么说嘛,问一个问题可以吗?”,而贪婪翻译成“那些我不说,但有一件事我一定要问”。这两个口气上有很大不同,那么请问原版更接近哪个呢?
同样的还有13页的对白,有些许不同,不过看了漫游版的才看懂 -_-b
引用

darklight@2004-08-29 09:59

抢一个位置
引用

feel@2004-08-29 10:11

剧情又转到3个人的关系上了,呵呵。
引用

みゆき@2004-08-29 10:13

引用
最初由 Wudai 发布
冒昧问一个问题,看了两个版本的翻译,第4页第一个内田的台词漫游翻成“别那么说嘛,问一个问题可以吗?”,而贪婪翻译成“那些我不说,但有一件事我一定要问”。这两个口气上有很大不同,那么请问原版更接近哪个呢?
同样的还有13页的对白,有些许不同,不过看了漫游版的才看懂 -_-b

以下是原文,你自己辨别吧!
「そう言わずにひとつだけ聞かせてくれ。」
引用

呆球@2004-08-29 11:17

真幸福这么快就出了,不知道下集什么时候出
引用

nikfans@2004-08-29 11:18

好安静的体育漫画……
引用

sakuraye@2004-08-29 11:26

安达老师,支持,支持
引用

harrier@2004-08-29 11:46

好东西
引用

dungeonkeeper@2004-08-29 11:59

爱情的波折是少不了的……
引用

hsnml@2004-08-29 12:44

这么看来,135这两天也能出了……
miyuki君果然是间歇性嗜翻译症啊……
引用

«123456»共6页

| TOP