最初由 hunterallen 发布
哦,是喔.
对了,怎么入SOS团吖,
我一直都想入,不过不知道要怎么做.
Tsubasahe7.O@2006-05-07 13:28
应该说JPT懒还是什么.....OCR完连字都不改就这样装订出售......hunterallen@2006-05-07 13:31
珊瑚的应该好一点吧?peter_yaya@2006-05-07 13:34
LZ 要不你还是先买两本珊瑚的看看,反正也不很贵,听大家再怎么说,也不一定会符合你自己的标准,就像珊瑚和精品堂的偏爱分歧一样,如果读了喜欢就去买台版。Arcueid@2006-05-07 13:34
引用最初由 hunterallen 发布
哦,是喔.
对了,怎么入SOS团吖,
我一直都想入,不过不知道要怎么做.
hunterallen@2006-05-07 13:41
引用最初由 peter_yaya 发布
LZ 要不你还是先买两本珊瑚的看看,反正也不很贵,听大家再怎么说,也不一定会符合你自己的标准,就像珊瑚和精品堂的偏爱分歧一样,如果读了喜欢就去买台版。
祖国版就好比海选,读过之后,非常喜欢的还是会去买正版。
上岸的鱼@2006-05-07 13:42
引用最初由 rednaxela 发布
JPT最近有自翻的趋势...然而要是不能保证自己一定比台翻强的话,恐怕还是像珊瑚那样乖乖用台翻的好.
FX也是收了珊瑚的2本.
peter_yaya@2006-05-07 13:51
珊瑚和精品堂在夏那自翻之前,都是D台版hunterallen@2006-05-07 16:52
引用最初由 peter_yaya 发布
珊瑚和精品堂在夏那自翻之前,都是D台版
所以比较的重点不在翻译,而是排版,印刷,封面,乱码错字等一些细节
例如,我喜欢珊瑚的还原封面,字体、行间距适中,但是也有人认为精品堂的自制修改封面看起来就像正版一样,一些版本字号大读起来省力
这些都是因人而异的,只能说给LZ参考
小马过河,最终还是要自己体验
rtooses@2006-05-07 17:28
长知识了.... 话说各位大还真是富有爱呀,收Z版....ORZrednaxela@2006-05-07 17:38
引用最初由 上岸的鱼 发布
JPT的自翻只有夏娜,水准还是不错的。目前收的第八本有D商的附注,MS译者也是FANS。
其他的都和珊瑚一样是照抄台版的。一些人认为翻译不如台版完全是偏见。
hunterallen@2006-05-07 17:53
引用最初由 rednaxela 发布
是的,现在是这样.不过就怕接下来凉宫的6要是等不及翻台版自翻了就...呵呵,也不怎么影响FX就是了.
原版最高...继续啃愤慨去...
alfonso@2006-05-07 18:41
到时去瞅瞅,最好两个版都有,比划比划再出手……xujingxi@2006-05-07 18:49
据台湾角川在讨论区中的回复,伊里野3应该会在6月份出。at2802@2006-05-07 19:04
谁说台翻一定好的,空境的错误就让人头大,凉宫有些地方的翻译也不尽人意,不过台版毕竟是授权出版物,质量一般比较扎实,收藏的选择……御姐命@2006-05-07 19:32
爬过,爬过,败了两套TB之后终于开始染指祖国版的穷人爬过…………