『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>考究狂乱入 绝望先生 ..

SubaruWD@2007-07-16 00:23

私、恋をするとだめなんです<——恋爱写真2nd

今、会いにゆきます<——现在,就去见你

尤其是前者连绝望wiki都没有的哦~
引用

crosswf@2007-07-16 00:26

被拉去做校对,败在这片上了...
除了上面各位提到的以外...



注:「てんとう虫のサンバ」(七星瓢虫的桑巴)为日本一首歌曲,常在婚礼上演奏


此外台词:貧乏になって、一杯のかけそばを家族で分けたり
(注:出自栗良平的作品「一杯のかけそば」(一碗阳春面),通过母子三人在大年夜四次在“二号桌”同分食一碗面的感人场景描写,表现了一家人的奋争过程。曾在日本引起过轰动的作品。)


背面: DN的平假名|||


注:出自「かってに改蔵」(妄想改造人改藏)中的美良野マリオ(美良野玛丽奥),改藏时尚的老师。
(我不知道啥东西,GOOLE后翻一下而已)


此处台词:いま、会いにゆきます
注:这句出自由热销小说改编的同名电影『いま、会いにゆきます』(现在我就去见你)


世界 不可思议〇见!
注:出自「世界ふしぎ発見!」(世界不可思议发现!)TBS每周周六晚节目


此处台词:「恋愛道とは死ぬ事とみつけたり」(恋爱道即死亡道)
注:改自「葉隠れ」(叶隐)中「武士道とは死ぬ事とみつけたり」(武士道即死亡道)


左下:恩雅BEST
右上:「座·ワイド 」出自日本电视局自1993年开始播放的「ザ·ワイド」(THE WIDE)节目。(「ザ」音同「座」)


PS:对我来说这片子最有爱的还是神谷SAN啊~~~为了神谷SAN的声音义无反顾地扎进去了~~~说起来,MS这是某人今年来第一帖= =
引用

SubaruWD@2007-07-16 00:32

LS的mm记得把恋爱写真的neta也注上,跟下面那句连起来的市村悦司neta来的
引用

crosswf@2007-07-16 00:40

引用
最初由 SubaruWD 发布
LS的mm记得把恋爱写真的neta也注上,跟下面那句连起来的市村悦司neta来的

谢谢啊,不过MS找不到原台词呢....
恋爱写真完全不熟的说[/KH]
引用

目的不明@2007-07-16 00:41

引用
最初由 SubaruWD 发布
LS的mm记得把恋爱写真的neta也注上,跟下面那句连起来的市村悦司neta来的

写真的电影里广末很美。我还有正版的VCD。

第7卷好像也提到了写真
引用

SubaruWD@2007-07-16 00:50

引用
最初由 目的不明 发布

写真的电影里广末很美。我还有正版的VCD。

第7卷好像也提到了写真


不是的,这里是《恋爱写真-另一个物语》,电影版叫《ただ、君を愛してる》(《只是爱你》),作者相同,男女主角姓名相同,东京-纽约的舞台也相同,内容完全不同了

这个新版的女主角静流是个loli,得了个“一恋爱就会长大,一长大就会死”的病,所以有这句私、恋をするとだめなんです

旧写真我倒还没看呢
引用

目的不明@2007-07-16 00:54

引用
最初由 SubaruWD 发布


不是的,这里是《恋爱写真-另一个物语》,电影版叫《ただ、君を愛してる》(《只是爱你》),作者相同,男女主角姓名相同,东京-纽约的舞台也相同,内容完全不同了

这个新版的女主角静流是个loli,得了个“一恋爱就会长大,一长大就会死”的病,所以有这句私、恋をするとだめなんです

旧写真我倒还没看呢

我知道是说新版。不然的话我会看得明漫画的KUSO的
引用

windowlee@2007-07-16 05:21

中间那段过场仿的是ゴールデン洋画劇場,见下:

http://www.youtube.com/watch?v=vCoGW1mM_2w
引用

目的不明@2007-07-16 09:46

引用
最初由 windowlee 发布
中间那段过场仿的是ゴールデン洋画劇場,见下:

http://www.youtube.com/watch?v=vCoGW1mM_2w

除了BGM,一摸一样嘛
引用

shuyan@2007-07-16 11:06

看了洋画剧场被kuso到,把人家乱世佳人的画面变成断臂山是哪门子deep love
引用

双剑传@2007-07-16 13:13

其实第一话里自己也发现了改藏的与不可思议的课堂的人物乱入了,这也是……时下比较流行的叙述手法之一,看着好玩吧……





[聊天]怪-化猫 第一话 座敷童子 ( 1 2 3 )

刚看到了11区里的这个标题,其实第二话里也出现了伪座敷童子了……

某死板少女分蛋糕那里把糸色老师换掉了,改了久藤同学进来[/han] ……

从第二话开始,好像这动画也开始走伪后宫方向了,新房你真是的……
引用

都筑缘@2007-07-16 19:42

同求翻的好的字幕组,注释和对话翻的都好的,好像很难也。
引用

死天使@2007-07-16 20:39

引用
最初由 都筑缘 发布
同求翻的好的字幕组,注释和对话翻的都好的,好像很难也。

流云是目前不错的
引用

Driger@2007-07-19 13:20

岛民强大,cake juice“实写化”[/han]
http://www.nicovideo.jp/watch/sm653327
(为什么下面正好是草莓蛋糕和搅拌机的广告,囧……)
引用

danver@2007-07-19 13:33

来,绝望先生第二话neta集
http://zetubou.hewl.info/wiki/wiki.cgi?page=%C2%E802%CF%C3
这玩意明明有wiki为啥大家都不利用……
引用


«12345»共5页

| TOP